ober

التعريفات والمعاني

== Breton == === Etymology === Verbal noun from Old Breton oper, from Latin opera (cf. Cornish ober, Welsh gober). Inflected forms in gr- or gwr- are from Proto-Brythonic *gwrėɣɨd, from Proto-Celtic *wregeti, cognate with Welsh gwneud (older forms with initial gwr-) and Cornish gwul (all forms in gwr-). === Verb === ober (transitive) to do, make (auxiliary) used as an auxiliary verb to conjugate any verb ==== Usage notes ==== All forms with initial gr- occur after the verbal particle (a, e) and mutate irregularly so that the initial g- disappears, e.g. a ran, e reomp instead of *a c'hran, *e c'hreomp. This oddity comes from the old forms in gwr-: the initial gw- was being lenited to w-, and then the -w- was dropped in both lenited and non-lenited forms. ==== Conjugation ==== ==== Alternative forms ==== gober ==== Derived terms ==== ober goap == Cornish == === Etymology === From Latin opera (“work”). Cognate with Breton ober, Irish and Scottish Gaelic obair, Manx obbyr, and Welsh gober. Doublet of opera. === Noun === ober m (plural oberow) work Synonyms: gonis, gweyth, hwel, lavur act Synonyms: akt, gwrians, parth deed Synonym: gwrians exercise ==== Derived terms ==== === Verb === ober third-person singular present indicative/future indicative of oberi second-person singular imperative of oberi == Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈobɛr] Rhymes: -obɛr Hyphenation: ober === Verb === ober second-person singular imperative of obrat == Dutch == === Etymology === From German Ober, short for Oberkellner (“head waiter”). Compare Dutch kelner, which is also borrowed from German. In both Dutch and German, the distinction between ober/Ober and kelner/Kellner is now neglected. === Pronunciation === IPA(key): /ˈoːbər/ Rhymes: -oːbər === Noun === ober m (plural obers, diminutive obertje n) waiter Ober, mag ik de menukaart alstublieft? ― Waiter, may I have the menu please? De obers waren druk bezig met het serveren van de gasten. ― The waiters were busy serving the guests. Dat obertje was erg behulpzaam en vriendelijk. ― That young waiter was very helpful and friendly. === Anagrams === boer, bore == German == === Pronunciation === === Preposition === ober [with dative] (Austria, South Tyrol) over, above Synonym: oberhalb === See also === ober- oberer oben Ober == Romanian == === Etymology === Borrowed from German Ober. === Noun === ober m (plural oberi) (dated) head waiter ==== Declension ==== == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from German Ober. === Pronunciation === IPA(key): /ǒːber/ Hyphenation: o‧ber === Noun === óber m anim (Cyrillic spelling о́бер) (regional, Kajkavian, dated) waiter === References === “ober”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Silesian == === Etymology === Borrowed from Czech obr. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɔ.bɛr/ Rhymes: -ɔbɛr Syllabification: o‧ber === Noun === ober m pers giant Synonym: gigant ==== Related terms ==== === Further reading === Barbara Podgórska; Adam Podgóski (2008), “ober”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian dialects] (in Polish), Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 192