nau

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Clipping of English Nauruan. === Symbol === nau (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Nauruan. === See also === Wiktionary’s coverage of Nauruan terms == English == === Etymology === From Portuguese nau. Doublet of nef and nave. === Pronunciation === enPR: nou, IPA(key): /naʊ/ Rhymes: -aʊ === Noun === nau (plural naus) (historical) Synonym of carrack. === Anagrams === Anu, UNA, Una, añu == Aragonese == === Etymology === From Latin nāvem. === Noun === nau f (plural naus) ship === References === Bal Palazios, Santiago (2002), “nau”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN == Basque == === Pronunciation === IPA(key): /nau̯/ [nau̯] Rhymes: -au̯ Hyphenation: nau === Verb === nau (masculine allocutive naik, feminine allocutive nain) Third-person singular (hark), taking first-person singular (ni) as direct object, present indicative form of izan. ==== Usage notes ==== Linguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan. == Catalan == === Etymology === Inherited from Old Catalan nau, from Latin nāvem, from Proto-Indo-European *néh₂us. Cognate with English nave, navigate, and navy. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈnaw] Rhymes: -aw === Noun === nau f (plural naus) ship Hypernym: vaixell (architecture, religion) nave, aisle (open space in a building between walls or columns rows) la nau lateral de la basílica ― the lateral nave of the basilica industrial building ==== Derived terms ==== nau espacial ==== Related terms ==== naval navili ==== Descendants ==== → Portuguese: nau, nao (obsolete)→ English: nau → Spanish: nao === Further reading === “nau”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “nau”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “nau” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “nau” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Chuukese == === Noun === nau son == Crimean Tatar == === Pronoun === nau that == Fiji Hindi == === Numeral === nau nine === References === Fiji Hindi Dictionary Siegel, Jeff (1977), Say it in Fiji Hindi, Australia: Pacific Publications, →ISBN, page 28 == Japanese == === Romanization === nau Rōmaji transcription of なう Rōmaji transcription of ナウ == Kabuverdianu == === Etymology === From Portuguese não. === Adverb === nau no == Mizo == === Etymology === From Proto-Kuki-Chin *naaw. === Noun === nau child younger sibling, cousin or sibling-in-law ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== no == Occitan == === Etymology === From Latin nāvis, nāvem. Compare Catalan nau. === Pronunciation === IPA(key): /naw/ === Noun === nau f (plural naus) ship, vessel, watercraft (church) nave === Further reading === Diccionari General de la Lenga Occitana‎[2], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 467 == Old Irish == === Etymology === From Proto-Celtic *nāwā, from Proto-Indo-European *néh₂us. Cognate with Latin navis and Ancient Greek ναῦς (naûs) === Noun === nau f (genitive naue) boat ==== Declension ==== ==== Descendants ==== Middle Irish: nó, nóeIrish: nae === Further reading === Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 nó, noe”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language == Pennsylvania German == === Etymology === Compare German nun, Dutch nu, English now. === Adverb === nau now == Portuguese == === Alternative forms === nao (obsolete) === Etymology === Borrowed from Catalan nau, from Latin nāvis. Compare Spanish nao. Doublet of nave. === Pronunciation === Rhymes: -aw Hyphenation: nau === Noun === nau f (plural naus) a three or four-masted sailing ship used all along the 15th century and early 16th created by the Portuguese to explore a new trade route via the Atlantic to India and the New World vessel carrack ==== Descendants ==== → English: nau === References === === Further reading === “nau”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Sudovian == === Etymology === From Proto-Balto-Slavic *náwjas, from Proto-Indo-European *néwyos. Compare Lithuanian naũjas, Old Prussian nauns, however Latvian jaûns. === Adjective === nau new Antonym: ſenſ (“old”) ==== See also ==== iauniſ (“young”) === References === == Tahitian == === Adjective === nau some ==== Synonyms ==== tau ==== References ==== Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain (Current Tahitian lexicon), 1995. “nau” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy. == Tok Pisin == === Etymology === From English now. === Adverb === nau now == Vietnamese == === Etymology === From an infixed form (with *-rn-) of Proto-Vietic ancestor of Vietnamese đau (“to be aching, sore, hurt, in pain; to be sick, ill (Northern)”). === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [naw˧˧] (Huế) IPA(key): [naw˧˧] (Saigon) IPA(key): [na(ː)w˧˧] === Noun === nau • (㝹) (obsolete) pain Late 15th century, Tao Đàn nhị thập bát tú (Twenty-Eight Mansions of Tao Đàn), Hồng Đức Quốc Âm thi tập (Collection of Poem in the Nation's Language), folio 69b (obsolete) birth pang