nau
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Clipping of English Nauruan.
=== Symbol ===
nau
(international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Nauruan.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Nauruan terms
== English ==
=== Etymology ===
From Portuguese nau. Doublet of nef and nave.
=== Pronunciation ===
enPR: nou, IPA(key): /naʊ/
Rhymes: -aʊ
=== Noun ===
nau (plural naus)
(historical) Synonym of carrack.
=== Anagrams ===
Anu, UNA, Una, añu
== Aragonese ==
=== Etymology ===
From Latin nāvem.
=== Noun ===
nau f (plural naus)
ship
=== References ===
Bal Palazios, Santiago (2002), “nau”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
== Basque ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nau̯/ [nau̯]
Rhymes: -au̯
Hyphenation: nau
=== Verb ===
nau (masculine allocutive naik, feminine allocutive nain)
Third-person singular (hark), taking first-person singular (ni) as direct object, present indicative form of izan.
==== Usage notes ====
Linguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan.
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Catalan nau, from Latin nāvem, from Proto-Indo-European *néh₂us. Cognate with English nave, navigate, and navy.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈnaw]
Rhymes: -aw
=== Noun ===
nau f (plural naus)
ship
Hypernym: vaixell
(architecture, religion) nave, aisle (open space in a building between walls or columns rows)
la nau lateral de la basílica ― the lateral nave of the basilica
industrial building
==== Derived terms ====
nau espacial
==== Related terms ====
naval
navili
==== Descendants ====
→ Portuguese: nau, nao (obsolete)→ English: nau
→ Spanish: nao
=== Further reading ===
“nau”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“nau”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“nau” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“nau” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Chuukese ==
=== Noun ===
nau
son
== Crimean Tatar ==
=== Pronoun ===
nau
that
== Fiji Hindi ==
=== Numeral ===
nau
nine
=== References ===
Fiji Hindi Dictionary
Siegel, Jeff (1977), Say it in Fiji Hindi, Australia: Pacific Publications, →ISBN, page 28
== Japanese ==
=== Romanization ===
nau
Rōmaji transcription of なう
Rōmaji transcription of ナウ
== Kabuverdianu ==
=== Etymology ===
From Portuguese não.
=== Adverb ===
nau
no
== Mizo ==
=== Etymology ===
From Proto-Kuki-Chin *naaw.
=== Noun ===
nau
child
younger sibling, cousin or sibling-in-law
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
no
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Latin nāvis, nāvem. Compare Catalan nau.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /naw/
=== Noun ===
nau f (plural naus)
ship, vessel, watercraft
(church) nave
=== Further reading ===
Diccionari General de la Lenga Occitana[2], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 467
== Old Irish ==
=== Etymology ===
From Proto-Celtic *nāwā, from Proto-Indo-European *néh₂us. Cognate with Latin navis and Ancient Greek ναῦς (naûs)
=== Noun ===
nau f (genitive naue)
boat
==== Declension ====
==== Descendants ====
Middle Irish: nó, nóeIrish: nae
=== Further reading ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 nó, noe”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Pennsylvania German ==
=== Etymology ===
Compare German nun, Dutch nu, English now.
=== Adverb ===
nau
now
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
nao (obsolete)
=== Etymology ===
Borrowed from Catalan nau, from Latin nāvis. Compare Spanish nao. Doublet of nave.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aw
Hyphenation: nau
=== Noun ===
nau f (plural naus)
a three or four-masted sailing ship used all along the 15th century and early 16th created by the Portuguese to explore a new trade route via the Atlantic to India and the New World
vessel
carrack
==== Descendants ====
→ English: nau
=== References ===
=== Further reading ===
“nau”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Sudovian ==
=== Etymology ===
From Proto-Balto-Slavic *náwjas, from Proto-Indo-European *néwyos. Compare Lithuanian naũjas, Old Prussian nauns, however Latvian jaûns.
=== Adjective ===
nau
new
Antonym: ſenſ (“old”)
==== See also ====
iauniſ (“young”)
=== References ===
== Tahitian ==
=== Adjective ===
nau
some
==== Synonyms ====
tau
==== References ====
Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain (Current Tahitian lexicon), 1995.
“nau” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.
== Tok Pisin ==
=== Etymology ===
From English now.
=== Adverb ===
nau
now
== Vietnamese ==
=== Etymology ===
From an infixed form (with *-rn-) of Proto-Vietic ancestor of Vietnamese đau (“to be aching, sore, hurt, in pain; to be sick, ill (Northern)”).
=== Pronunciation ===
(Hà Nội) IPA(key): [naw˧˧]
(Huế) IPA(key): [naw˧˧]
(Saigon) IPA(key): [na(ː)w˧˧]
=== Noun ===
nau • (㝹)
(obsolete) pain
Late 15th century, Tao Đàn nhị thập bát tú (Twenty-Eight Mansions of Tao Đàn), Hồng Đức Quốc Âm thi tập (Collection of Poem in the Nation's Language), folio 69b
(obsolete) birth pang