miti

التعريفات والمعاني

== Bavarian == === Noun === miti (Timau) Wednesday === References === Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien. == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈmi.ti/ Rhymes: -iti Hyphenation: mì‧ti === Etymology 1 === ==== Adjective ==== miti m or f plural of mite === Etymology 2 === ==== Noun ==== miti m plural of mito === Anagrams === timi == Kamba == === Noun === miti class 2 plural of mti == Kaurna == === Noun === miti hip (joint) == Latin == === Adjective === mītī dative/ablative masculine/feminine/neuter singular of mītis == Māori == === Etymology === From Proto-Polynesian *miti, from Proto-Central Pacific *miti, from Proto-Oceanic *miti, *misi, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *misik, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *misik, from Proto-Malayo-Polynesian *misik. Cognates include Rarotongan miti (“salt”), Tahitian miti, Samoan miti (“to suck, to kiss”) and Tongan misimisi (“to suck”). For sense of “undertow”, compare also Tahitian miti, which refers to the nearshore waters. === Pronunciation === IPA(key): /ˈmiti/ [ˈmiti] === Verb === miti (passive mitia or mitihia) to lick; to lap to swash, to touch the surface of water to absorb === Noun === miti undertow, water flowing back from a breaking wave towards the sea === Derived terms === === References === === Further reading === Williams, Herbert William (1917), “miti”, in A Dictionary of the Maori Language, page 236 John C. Moorfield (2011), “miti”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN == Old High German == === Preposition === miti alternative form of mit == Rapa Nui == === Noun === miti salt == Samoan == === Etymology 1 === ==== Noun ==== miti dream nap ==== Verb ==== miti to dream === Etymology 2 === ==== Noun ==== miti triller; starling === References === Milner, G.B. (1993), Samoan Dictionary, Auckland: Polynesian Press, →ISBN, page 146 == Serbo-Croatian == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *myti, from Proto-Indo-European *muH-. === Pronunciation === IPA(key): /mîti/ Hyphenation: mi‧ti === Verb === mȉti impf (Cyrillic spelling ми̏ти, perfective ùmiti) (transitive, reflexive) to wash (hands and face, with water) Ruka ruku mije. ― One hand washes the other. ==== Conjugation ==== ==== See also ==== prati === References === “miti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Slovene == === Etymology === From Proto-Slavic *myti. === Pronunciation === IPA(key): /mìːti/ === Verb === míti impf (formal) synonym of umívati ==== Declension ==== This noun needs an inflection-table template. ==== Derived terms ==== izmíti pomíti umíti === Further reading === “miti”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran “miti”, in Termania, Amebis See also the general references == Swahili == === Pronunciation === === Noun === miti plural of mti == Tahitian == === Etymology === From Proto-Polynesian *miti (“to suck, to lick up” – compare with Māori miti “to lick or lap; undertow”, Samoan miti “to suck, to kiss”) from Proto-Oceanic *miti ~ *misi from Proto-Malayo-Polynesian *misik. === Verb === miti to lick to smack one's lips === Noun === miti seawaters surrounding an island (nearshore), in contrast to the offing (tai) or the vast ocean beyond (moana) sauce kind of sauce made traditionally with coconut flesh and sea water salt === Derived terms === mitimiti === References === == Volapük == === Noun === miti accusative singular of mit