miti
التعريفات والمعاني
== Bavarian ==
=== Noun ===
miti
(Timau) Wednesday
=== References ===
Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmi.ti/
Rhymes: -iti
Hyphenation: mì‧ti
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
miti m or f
plural of mite
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
miti m
plural of mito
=== Anagrams ===
timi
== Kamba ==
=== Noun ===
miti class 2
plural of mti
== Kaurna ==
=== Noun ===
miti
hip (joint)
== Latin ==
=== Adjective ===
mītī
dative/ablative masculine/feminine/neuter singular of mītis
== Māori ==
=== Etymology ===
From Proto-Polynesian *miti, from Proto-Central Pacific *miti, from Proto-Oceanic *miti, *misi, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *misik, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *misik, from Proto-Malayo-Polynesian *misik. Cognates include Rarotongan miti (“salt”), Tahitian miti, Samoan miti (“to suck, to kiss”) and Tongan misimisi (“to suck”).
For sense of “undertow”, compare also Tahitian miti, which refers to the nearshore waters.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmiti/ [ˈmiti]
=== Verb ===
miti (passive mitia or mitihia)
to lick; to lap
to swash, to touch the surface of water
to absorb
=== Noun ===
miti
undertow, water flowing back from a breaking wave towards the sea
=== Derived terms ===
=== References ===
=== Further reading ===
Williams, Herbert William (1917), “miti”, in A Dictionary of the Maori Language, page 236
John C. Moorfield (2011), “miti”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN
== Old High German ==
=== Preposition ===
miti
alternative form of mit
== Rapa Nui ==
=== Noun ===
miti
salt
== Samoan ==
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
miti
dream
nap
==== Verb ====
miti
to dream
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
miti
triller; starling
=== References ===
Milner, G.B. (1993), Samoan Dictionary, Auckland: Polynesian Press, →ISBN, page 146
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *myti, from Proto-Indo-European *muH-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /mîti/
Hyphenation: mi‧ti
=== Verb ===
mȉti impf (Cyrillic spelling ми̏ти, perfective ùmiti)
(transitive, reflexive) to wash (hands and face, with water)
Ruka ruku mije. ― One hand washes the other.
==== Conjugation ====
==== See also ====
prati
=== References ===
“miti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
== Slovene ==
=== Etymology ===
From Proto-Slavic *myti.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /mìːti/
=== Verb ===
míti impf (formal)
synonym of umívati
==== Declension ====
This noun needs an inflection-table template.
==== Derived terms ====
izmíti
pomíti
umíti
=== Further reading ===
“miti”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
“miti”, in Termania, Amebis
See also the general references
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
miti
plural of mti
== Tahitian ==
=== Etymology ===
From Proto-Polynesian *miti (“to suck, to lick up” – compare with Māori miti “to lick or lap; undertow”, Samoan miti “to suck, to kiss”) from Proto-Oceanic *miti ~ *misi from Proto-Malayo-Polynesian *misik.
=== Verb ===
miti
to lick
to smack one's lips
=== Noun ===
miti
seawaters surrounding an island (nearshore), in contrast to the offing (tai) or the vast ocean beyond (moana)
sauce
kind of sauce made traditionally with coconut flesh and sea water
salt
=== Derived terms ===
mitimiti
=== References ===
== Volapük ==
=== Noun ===
miti
accusative singular of mit