mereka
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /məˈreka/ [məˈre.ka]
Rhymes: -eka
Syllabification: me‧re‧ka
=== Etymology 1 ===
From Malay mereka, the further etymology is still unknown (Can this(+) etymology be sourced? Particularly: “Old Javanese marika”). Displaced native Proto-Malayic *sida(ʔ) (whence Iban sida).
==== Pronoun ====
mêreka
third person plural pronoun: they, them, their
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
Affixed reka (“to arrange, create”) + meng-.
==== Verb ====
mêreka
active of reka
=== Further reading ===
“mereka”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Pronunciation ===
(Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): /məˈrekə/ [məˈre.kə]
Rhymes: -ekə, -kə, -ə
(Literary Standard) IPA(key): /məˈreka/ [məˈre.ka]
Rhymes: -eka, -ka, -a
Hyphenation: me‧re‧ka
=== Etymology 1 ===
Unknown (Can this(+) etymology be sourced? Particularly: “Old Javanese marika”) Displaced native Proto-Malayic *sida(ʔ) (whence Iban sida).
==== Pronoun ====
mereka (Jawi spelling مريک)
(formal) Third person plural pronoun; they, them.
Synonyms: dia orang (informal), depa (Kedah)
==== See also ====
=== Etymology 2 ===
Affixation of me- + reka.
==== Verb ====
mereka (Jawi spelling مريک)
Active of reka.
=== Further reading ===
"mereka" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Adelaar, K. A. (1992), Proto-Malayic: The reconstruction of its phonology and parts of its lexicon and morphology[1], Pacific Linguistics, →DOI