mera
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
mera (plural meras)
The seventh month of Meitei traditional lunar calendar.
=== Anagrams ===
Amer., rame, mear, Ream, amer., Arem, Erma, arme, Maré, Maer, mare, ream
== 'Are'are ==
=== Noun ===
mera
child
==== Synonyms ====
wera
=== References ===
Naitoro, Kateřina (2013) A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (Thesis)[3], Christchurch, New Zealand: University of Canterbury, archived from the original on 2017-11-28
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈme̞.ɾə]
IPA(key): (Balearic, Central) [ˈme.ɾə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈme.ɾa]
=== Adjective ===
mera
feminine singular of mer
== Cuiba ==
=== Noun ===
méra
water
=== References ===
Fernando E. Larzábal, Richard P. Aschmann, Culturas indígenas, Colombia (1994), page 120: bomuxu casa [/] auri perro [/] Jaco. Buenos días, gracias. [/] axa padre [/] juámeto luna [/] ira tierra [/] mera agua [/] juámeto sol [en] Cuiba.
Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative Vocabulary (1992)
== Finnish ==
=== Etymology ===
< Old Swedish mær
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmerɑ/, [ˈme̞rɑ̝]
Rhymes: -erɑ
Syllabification(key): me‧ra
Hyphenation(key): me‧ra
=== Noun ===
mera (dialectal)
(Western Finnish) synonym of tamma (“mare”)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
== Galician ==
=== Etymology ===
Unknown. Probably from a substrate language. Compare also the hydronym Mera.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmɛɾa̝/
=== Noun ===
mera f (plural meras)
drizzle
Synonyms: orballo, poalla
freezing drizzle
thick mist
Synonym: brétema
damage it can cause in crops and fruits
==== Derived terms ====
merexar
=== Noun ===
mera f (plural meras)
lot, allotment, share of a plot
Synonyms: partilla, sorte
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “mera”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “mera”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mera”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Guahibo ==
=== Noun ===
mera
water
=== References ===
ASJP (as mera)
Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 149 (as méra)
== Italian ==
=== Adjective ===
mera
feminine singular of mero
=== Anagrams ===
arme, erma, mare, rame, rema
== Latin ==
=== Adjective ===
mera
inflection of merus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/nominative neuter plural
=== Adjective ===
merā
ablative feminine singular of merus
=== References ===
"mera", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Maltese ==
=== Etymology ===
Inherited from Arabic مِرْآة (mirʔāh).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmɛ.ra/
Homophone: mergħa (except archaically)
Rhymes: -ɛra
=== Noun ===
mera f (plural mirja)
mirror
model, example
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈme.rɑ/
Rhymes: -e.rɑ
=== Noun ===
mera
genitive plural of mere
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: me‧ra
Rhymes: -ɛɾɐ
=== Adjective ===
mera
feminine singular of mero
== Russenorsk ==
=== Alternative forms ===
mere
=== Etymology ===
Ultimately from Old Norse meiri through Norwegian Nynorsk meire, Danish mere or Swedish mera.
=== Adjective ===
mera
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
=== Adverb ===
mera
very
Synonym: grot
=== Adjective ===
mera
more
== Rwanda-Rundi ==
=== Verb ===
-mera (infinitive kumera, perfective -meze)
be in a certain state, feel a certain way
(of a plant) sprout
== Sassarese ==
=== Alternative forms ===
mela (Castelsardo, Sedini)
=== Etymology ===
From Late Latin mēla, from mēlum, from Latin mālum, borrowed from Doric Greek μᾶλον (mâlon, “apple”); compare Attic μῆλον (mêlon).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Turritan) /ˈmɛra/
=== Noun ===
mera f (plural meri)
apple (fruit)
=== References ===
== Serbo-Croatian ==
=== Alternative forms ===
mjȅra (Ijekavian)
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *měra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /mêra/
Hyphenation: me‧ra
=== Noun ===
mȅra f (Cyrillic spelling ме̏ра) (Ekavian)
measure
dimension, size
rate
degree
extent
unit
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmeɾa/ [ˈme.ɾa]
Rhymes: -eɾa
Syllabification: me‧ra
=== Noun ===
mera f (plural meras)
(Nicaragua, colloquial) female person in charge
Synonym: jefa
=== Adjective ===
mera
feminine singular of mero
=== Verb ===
mera
inflection of merer:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Old Norse meiri, from Proto-Germanic *maizô.
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
mera
more; comparative degree of mycket
=== Adverb ===
mera
more, anymore
==== See also ====
mycket
mer
mest
=== Anagrams ===
amer., arme
== Turkish ==
=== Etymology ===
Inherited from Ottoman Turkish مرعی (merʾa, “a pasture, pasturage”) or مرعا, from Arabic مَرْعَى (marʕā, “grassland, pasture”), from رَعَى (raʕā, “to graze, to tend, to take care of, to guard”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈme.ɾa/
Hyphenation: me‧ra
=== Noun ===
mera (definite accusative merayı, plural meralar)
pasture, grassland
Synonym: otlak
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“mera”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Çağbayır, Yaşar (2007), “mera²”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3145