manca
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
manca (plural mancae)
A mancus (old coin)
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
manca (plural mancae)
(arthropodology) The post-larval juvenile in some crustacean species.
==== Further reading ====
manca on Wikipedia.Wikipedia
=== References ===
=== Anagrams ===
Can-Am
== Asturian ==
=== Verb ===
manca
third-person singular present indicative of mancar
second-person singular imperative of mancar
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈmaŋ.kə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈmaŋ.ka]
=== Etymology 1 ===
Deverbal from mancar.
==== Noun ====
manca f (plural manques)
lack; absence (of something)
Synonyms: falta, mancança, mancament
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
manca
feminine singular of manc
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
manca
feminine singular of manco
=== Etymology 4 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
manca
inflection of mancar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“manca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“manca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“manca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “manca”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Galician ==
=== Verb ===
manca
inflection of mancar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈman.ka/
Rhymes: -anka
Hyphenation: màn‧ca
=== Etymology 1 ===
From [mano] manca (“left [hand]”).
==== Noun ====
manca f (plural manche)
left hand
left (direction)
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
manca f sg
feminine singular of manco
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
manca
inflection of mancare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Latin ==
=== Adjective ===
manca
inflection of mancus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Adjective ===
mancā
ablative feminine singular of mancus
=== References ===
"manca", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: man‧ca
Rhymes: -ɐ̃kɐ
=== Adjective ===
manca
feminine singular of manco
=== Verb ===
manca
inflection of mancar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Sardinian ==
=== Noun ===
manca
left side
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmanka/ [ˈmãŋ.ka]
Rhymes: -anka
Syllabification: man‧ca
=== Noun ===
manca f (plural mancas)
female equivalent of manco
=== Adjective ===
manca
feminine singular of manco
=== Verb ===
manca
inflection of mancar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Turkish ==
=== Etymology ===
Inherited from Ottoman Turkish مانجه (manca), from Italian mangia.
=== Noun ===
manca (definite accusative mancayı, plural mancalar)
(colloquial) food
Synonyms: yemek, yiyecek
dog food, cat food
==== Declension ====
=== References ===
Nişanyan, Sevan (2002–), “manca”, in Nişanyan Sözlük
“manca”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu