major
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
majour (obsolete)
=== Etymology ===
From Middle English major, from Latin maior, comparative of magnus (“great, large; noble, important”), from Proto-Indo-European *méǵh₂yōs (“greater”), comparative of *meǵh₂- (“great”). Compare West Frisian majoar (“major”), Dutch majoor (“major”), French majeur. Doublet of mayor.
Noun sense 1 is a shortening of sergeant major, perhaps after Spanish mayor in the same sense.
=== Pronunciation ===
enPR: mā'jə(r) IPA(key): /ˈmeɪ.d͡ʒə(ɹ)/
(Received Pronunciation) IPA(key): [ˈmeɪ̯d͡ʒə(ɹ)]
(Standard Southern British) IPA(key): [ˈmɛjd͡ʒə(ɹ)]
(General American, Canada) IPA(key): [ˈmeɪ̯d͡ʒɚ]
(Canada) IPA(key): [ˈmeːd͡ʒɚ]
(General Australian, New Zealand) IPA(key): [ˈmæɪ̯d͡ʒə(ɹ)]
Rhymes: -eɪdʒə(ɹ)
=== Adjective ===
major (comparative more major, superlative most major)
(attributive):
Greater in dignity, rank, importance, significance, or interest.
Greater in number, quantity, or extent.
Synonym: main
Notable or conspicuous in effect or scope.
Synonym: considerable
The building underwent a major renovation.
Prominent or significant in size, amount, or degree.
(medicine) Involving great risk, serious, life-threatening.
Of full legal age, having attained majority.
(education) Of or relating to a subject of academic study chosen as a field of specialization.
(music):
Having intervals of a semitone between the third and fourth, and seventh and eighth degrees. (of a scale)
Equivalent to that between the tonic and another note of a major scale, and greater by a semitone than the corresponding minor interval. (of an interval)
Having a major third above the root.
(postpositive) (of a key) Based on a major scale, tending to produce a bright or joyful effect.
(campanology) Bell changes rung on eight bells.
(UK, dated) Indicating the elder of two brothers (or the eldest of three), appended to a surname in public schools.
(logic)
Occurring as the predicate in the conclusion of a categorical syllogism. (of a term)
Containing the major term in a categorical syllogism. (of a premise)
==== Antonyms ====
minor
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Translations ====
=== Noun ===
major (plural majors)
(military) A rank of officer in the army and the US air force, between captain and lieutenant colonel.
An officer in charge of a section of band instruments, used with a modifier.
Meronyms: drum major, trumpet major
A person of legal age.
Antonym: minor
(music):
Ellipsis of major key.
Ellipsis of major interval.
Ellipsis of major scale.
(campanology) A system of change-ringing using eight bells.
A large, commercially successful company, especially a record label that is bigger than an indie.
(education, Canada, US, Australia, New Zealand) The principal subject or course of a student working toward a degree at a college or university.
Synonym: (UK) course
A student at a college or university specializing on a given area of study.
(logic):
Ellipsis of major term.
Ellipsis of major premise.
(bridge) Ellipsis of major suit.
(Canadian football) A touchdown, or major score.
(Australian rules football) A goal.
(British slang, dated) An elder brother (especially at a public school).
(entomology) A large leaf-cutter ant that acts as a soldier, defending the nest.
(obsolete) Alternative form of mayor and mair.
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Verb ===
major (third-person singular simple present majors, present participle majoring, simple past and past participle majored)
(intransitive) Used in a phrasal verb: major in.
==== Derived terms ====
double-major
==== Related terms ====
majorant
==== Translations ====
=== References ===
“major”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
“major”, in Merriam-Webster.com Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
=== Anagrams ===
Jarmo, joram
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin maiōrem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [məˈʒu]
IPA(key): (Balearic, Central) [məˈʒo]
IPA(key): (Valencia) [maˈd͡ʒoɾ]
IPA(key): (Northwestern) [maˈʒo]
=== Adjective ===
major m or f (masculine and feminine plural majors)
larger (superlative: el major / la major—largest)
older (superlative: el major / la major—oldest)
main, principal
(music) major
==== Derived terms ====
majorista
majorment
==== Related terms ====
majoria
=== Noun ===
major m (plural majors)
(military) major
=== Noun ===
major m or f by sense (plural majors)
someone of age, adult
=== Further reading ===
“major”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“major”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“major” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “major”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈmajor]
=== Noun ===
major m anim (relational adjective majorský)
major (military)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“major”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“major”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Estonian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Major, from Spanish, from Latin maior.
=== Noun ===
major (genitive majori, partitive majorit)
major (rank)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
kindralmajor
== French ==
=== Etymology ===
From Middle French major, from Spanish mayor, from Latin maior. Doublet of maire, majeur, and mayeur. The use for a non-commissioned officer in the French army (since 1972) is a short form of adjudant-major or sergent-major.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ma.ʒɔʁ/
=== Noun ===
major m or f (plural majors) (military)
(France) the highest non-commissioned officer rank: sergeant major, “major”
Coordinate terms: (other armies) adjudant-chef, adjudant-major
(North America, Belgium, Switzerland, Luxembourg, DRC) major (field officer rank)
Coordinate terms: (French army) commandant, chef, (navies) capitaine de corvette
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“major”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Hungarian ==
=== Etymology ===
From Bavarian [Term?], compare Middle High German meier, Old High German meior, meiū̌r, standard German Meier (“administrator or leaseholder of a manor”); ultimately from Latin maior (“greater; leader”). The semantic shift from the person to the place is unclear; either via their identification, or by a clipping of a derivation like majorság, majorház, majorszoba. The German equivalent terms for the place are Meierhof and Meierei (“feudal manor”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈmɒjor]
Hyphenation: ma‧jor
Rhymes: -or
=== Noun ===
major (plural majorok)
farm
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
(farm): major in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
([archaic] major [military rank]): major , redirecting to its synonym őrnagy in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Interlingua ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /maˈʒor/
=== Adjective ===
major (not comparable)
comparative degree of grande: bigger
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈmaj.jɔr]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmaː.jor]
=== Adjective ===
major (comparative, neuter majus, positive magnus); third declension
alternative spelling of maior
==== Inflection ====
Third-declension comparative adjective.
=== References ===
“major”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
"major", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Major, from Latin maior. Doublet of mer (“mayor”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈma.jɔr/
Rhymes: -ajɔr
Syllabification: ma‧jor
=== Noun ===
major m pers (abbreviation mjr)
major (military rank)
==== Declension ====
=== Further reading ===
“major”, in Wielki słownik języka polskiego[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“major”, in Polish dictionaries at PWN[4] (in Polish)
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from French major. Doublet of maior and mor.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɔɾ
Hyphenation: ma‧jor
=== Noun ===
major m or f by sense (plural majores)
(military) major (military rank)
(Brazil, colloquial, used in the vocative) A term of address for someone
Synonyms: amigo, chefe, grande, jogador, capitão
=== Noun ===
major m (plural majores)
(Brazil) brown-chested martin (Progne tapera)
Synonym: andorinha-do-campo
=== Adjective ===
major m or f (plural majores)
(rare) major
Synonym: maior
=== References ===
=== Further reading ===
“major”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“major”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
“major”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“major”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French majeur, from Latin maior. Doublet of maior and possibly mare.
=== Adjective ===
major m or n (feminine singular majoră, masculine plural majori, feminine/neuter plural majore)
major (significant)
==== Declension ====
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Major.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /mǎjoːr/
Hyphenation: ma‧jor
=== Noun ===
màjōr m anim (Cyrillic spelling ма̀јо̄р)
(military, Serbo-Croatian) major (rank)
Synonym: tisućnik
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(Serbo-Croatian): bojnik
== Spanish ==
=== Alternative forms ===
méijor (US)
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English major.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -eiʝoɾ
Syllabification: ma‧jor
=== Noun ===
major m (plural majors)
(US, Chile) academic major
==== Usage notes ====
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
==== Related terms ====
=== Further reading ===
Diccionario de anglicismos del español estadounidense
== Swedish ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
major c
a major
a Squadron Leader (in the British Royal Air Force)
==== Declension ====
=== References ===