local

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === loc. (abbreviation) === Etymology === From Middle English local, from Late Latin locālis (“belonging to a place”), possibly also via Old French local; ultimately from Latin locus (“a place”). The ring-theoretic senses derive from Krull, who first referred to Noetherian commutative rings with a unique maximal ideal as "Stellenring" (Stellen (“place”) +‎ ring) in 1938. The term was inspired by algebraic geometry, where local rings encode information about the behavior of curves (surfaces, etc.) at points; hence, describe "local" behavior. === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈləʊ.kl̩/ (General American) enPR: lōk′əl, IPA(key): /ˈloʊ.kl̩/ Rhymes: -əʊkəl === Adjective === local (comparative more local, superlative most local) From or in a nearby location. Holonyms: statal, national, federal, unional, supranational, global (computing, of a resource) Connected directly to a particular computer, processor, etc.; able to be accessed offline. Antonym: remote (computing, of a variable or identifier) Having limited scope (either lexical or dynamic); only accessible within a certain portion of a program. Antonym: global (mathematics, not comparable, of a condition or property) Applying to or satisfied by substructures understood as "near points;" in particular: (topology) Satisfied by at least one open neighborhood of every point. (topology) Satisfied by arbitrarily small open neighborhoods of every point. (group theory, of a property of an infinite group) Satisfied by every finitely generated subgroup. (mathematics, not comparable, of a condition or property) Detectable from the behavior of substructures understood to be "near points;" in particular: (algebra, algebraic geometry, of a property P {\displaystyle P} of a ring R {\displaystyle R} (or an R {\displaystyle R} -module M {\displaystyle M} )) Such that the following conditions are equivalent: (1) P {\displaystyle P} holds for R {\displaystyle R} ( M {\displaystyle M} ); (2) P {\displaystyle P} holds for the localization R p {\displaystyle R_{\mathfrak {p}}} ( M p {\displaystyle M_{\mathfrak {p}}} ) for all prime ideals p {\displaystyle {\mathfrak {p}}} of R {\displaystyle R} ; (3) P {\displaystyle P} holds for the localization R m {\displaystyle R_{\mathfrak {m}}} ( M m {\displaystyle M_{\mathfrak {m}}} ) for all maximal ideals m {\displaystyle {\mathfrak {m}}} of R {\displaystyle R} . (group theory, of a property of a finite group) Detectable from the behavior of the normalizers of the nontrivial p-subgroups. (algebra, of a ring) Having a unique maximal (left) ideal. (medicine) Of or pertaining to a restricted part of an organism. Synonym: topical Descended from an indigenous population. ==== Translations ==== === Noun === local (plural locals) A person who lives in or near a given place. A branch of a nationwide organization such as a trade union. (rail transport) Clipping of local train. Synonym: stopper Antonyms: fast, express (UK) One's nearest or regularly frequented public house or bar. (programming) A locally scoped identifier. (US, slang, journalism) An item of news relating to the place where the newspaper is published. (colloquial, medicine) Clipping of local anesthetic. (finance) An independent trader who acts for themselves rather than on behalf of investors. Synonym: floor trader (fandom slang, derogatory) A Twitter user who is not a part of Stan Twitter. 2018, Max Ghasserani, "Spill The Tea On A Sister Skinny Legend", The Investigator (Green Valley High School, Henderson, NV), October 2018, page 25: Her camera roll is filled with pictures and videos of her idol, she doesn't let any of her friends see her account because "no locals allowed", […] 2019, Avin Abelardo, "Deep Dive Into The World Of Troll Twitter Memes", Echoes (University of the Philippines), February/March 2019, page 60: Heck, even locals sometimes use GIFs of her when they feel like tweeting with taste. For more quotations using this term, see Citations:local. ==== Translations ==== === Adverb === local (comparative more local, superlative most local) In the local area; within a city, state, country, etc. === Derived terms === === Related terms === === References === === Further reading === “local”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors (1895–1910), “local”, in The Century Dictionary and Cyclopedia: […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. “local”, in OneLook Dictionary Search. === Anagrams === colla == Asturian == === Adjective === local (epicene, plural locales) alternative form of llocal == Catalan == === Etymology === Borrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. First attested in 1803. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [luˈkal] IPA(key): (Balearic, Valencia, Northwestern) [loˈkal] === Adjective === local m or f (masculine and feminine plural locals) local ==== Derived terms ==== localitzar localment ==== Related terms ==== lloc localitat === Noun === local m (plural locals) property, premises; business, storefront === References === === Further reading === “local”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “local” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “local”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Chinese == === Etymology === From English local. === Pronunciation === === Noun === local (Hong Kong Cantonese or overseas Mandarin) local (people, as opposed to foreigners) === References === English Loanwords in Hong Kong Cantonese == Fala == === Etymology === From Late Latin locālis, from Latin locus. === Pronunciation === IPA(key): /loˈkal/ Rhymes: -al Syllabification: lo‧cal === Adjective === local (plural locais) local === Noun === local m (plural locais) premises; rooms === References === Valeš, Miroslav (2021), Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)‎[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN, page 190 == French == === Etymology === Borrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. === Pronunciation === IPA(key): /lɔ.kal/ === Adjective === local (feminine locale, masculine plural locaux, feminine plural locales) local Antonym: global ==== Derived terms ==== anesthésie locale classe locale localité localisation ==== Related terms ==== lieu location === Noun === local m (plural locaux) room ==== Descendants ==== → Danish: lokale → Romanian: local → Turkish: lokal === Further reading === “local”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === colla == Galician == === Etymology === Borrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. === Adjective === local m or f (plural locais) local ==== Derived terms ==== localmente ==== Related terms ==== localizar === Noun === local m (plural locais) premises; rooms === References === “local” in DIGALEGO - Dicionario de Galego, Ir Indo 2004, Xunta de Galicia 2013. “local”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “local”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega == Ladin == === Pronunciation === === Adjective === local m (feminine singular locala, masculine plural locai, feminine plural locales) local == Lombard == === Pronunciation === (Milanese) IPA(key): /luˈcaːl/ === Adjective === local (plural locai) local == Piedmontese == === Pronunciation === IPA(key): /luˈkal/ === Adjective === local local === Noun === local m room == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. Cognate with the inherited lugar. === Pronunciation === Rhymes: -al, -aw Hyphenation: lo‧cal === Adjective === local m or f (plural locais) local === Noun === local m (plural locais) premises, rooms site place, location ==== Synonyms ==== (place, site): lugar, sítio ==== Derived terms ==== localmente === Further reading === “local”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “local”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Borrowed from French local, Late Latin localis. By surface analysis, loc +‎ -al. === Pronunciation === IPA(key): /loˈkal/ === Adjective === local m or n (feminine singular locală, masculine plural locali, feminine/neuter plural locale) local ==== Declension ==== ==== Related terms ==== localitate loc locație == Spanish == === Etymology === Borrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. Compare the inherited doublet lugar. === Pronunciation === IPA(key): /loˈkal/ [loˈkal] Rhymes: -al Syllabification: lo‧cal === Adjective === local m or f (masculine and feminine plural locales) local ==== Derived terms ==== === Noun === local m (plural locales) premises, rooms (Mexico) store or other retail unit in a shopping center ==== Derived terms ==== === Further reading === “local”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025