lobado

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === alobado, lobazo === Etymology === From lobo (“wolf”) +‎ -ado, as it was thought that wolves transmitted this sickness. === Pronunciation === IPA(key): [loˈβaðʊ] === Noun === lobado m (plural lobados) (pathology) carbuncle (abscess larger than a boil, usually with one or more openings draining pus onto the skin) Synonyms: carbunco, furuncho, nacida ==== Related terms ==== === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lobado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lobado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “lobado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /loˈbado/ [loˈβ̞a.ð̞o] Rhymes: -ado Syllabification: lo‧ba‧do === Adjective === lobado (feminine lobada, masculine plural lobados, feminine plural lobadas) lobed; lobate === Further reading === “lobado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025