konum

التعريفات والمعاني

== Azerbaijani == === Etymology === Unadapted borrowing from Turkish konum. Cognate with Azerbaijani qonmaq. === Pronunciation === IPA(key): [koˈnum] Hyphenation: ko‧num === Noun === konum (definite accusative konumu, plural konumlar) (colloquial, proscribed) location Synonyms: yer, məkan, lokasiya, qonuq ==== Usage notes ==== Due to the widespread use of Turkish-language interfaces on smartphones, this term has settled into the colloquial language. For the literary language, məkan or yer are the preferred choices. ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== == Icelandic == === Pronunciation === IPA(key): /ˈkʰɔːnʏm/ Rhymes: -ɔːnʏm === Noun === konum f indefinite dative plural of kona == Old Norse == === Noun === konum dative plural of kona == Turkish == === Pronunciation === IPA(key): /koˈnum/ Hyphenation: ko‧num === Etymology 1 === By surface analysis, kon- (“to settle, to perch”) +‎ -um (“deverbal nominal”). Coined by Turkish Language Association in 1935. ==== Noun ==== konum (definite accusative konumu, plural konumlar) location, position, situation Synonyms: lokasyon, yer, vaziyet position Synonym: pozisyon ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Azerbaijani: konum === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Noun ==== konum first-person singular possessive of konu === Further reading === “konum”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu Ayverdi, İlhan (2010), “konum”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı Nişanyan, Sevan (2002–), “konum”, in Nişanyan Sözlük