konum
التعريفات والمعاني
== Azerbaijani ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from Turkish konum. Cognate with Azerbaijani qonmaq.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [koˈnum]
Hyphenation: ko‧num
=== Noun ===
konum (definite accusative konumu, plural konumlar)
(colloquial, proscribed)
location
Synonyms: yer, məkan, lokasiya, qonuq
==== Usage notes ====
Due to the widespread use of Turkish-language interfaces on smartphones, this term has settled into the colloquial language. For the literary language, məkan or yer are the preferred choices.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
== Icelandic ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkʰɔːnʏm/
Rhymes: -ɔːnʏm
=== Noun ===
konum f
indefinite dative plural of kona
== Old Norse ==
=== Noun ===
konum
dative plural of kona
== Turkish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /koˈnum/
Hyphenation: ko‧num
=== Etymology 1 ===
By surface analysis, kon- (“to settle, to perch”) + -um (“deverbal nominal”). Coined by Turkish Language Association in 1935.
==== Noun ====
konum (definite accusative konumu, plural konumlar)
location, position, situation
Synonyms: lokasyon, yer, vaziyet
position
Synonym: pozisyon
===== Declension =====
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Azerbaijani: konum
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
konum
first-person singular possessive of konu
=== Further reading ===
“konum”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Ayverdi, İlhan (2010), “konum”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
Nişanyan, Sevan (2002–), “konum”, in Nişanyan Sözlük