konfeksi

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology === From Dutch confectie, from French confection, from Latin cōnfectiō. === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /konˈfɛksi/ [konˈfɛk̚.si] Rhymes: -ɛksi Syllabification: kon‧fek‧si Homophone: konveksi === Noun === konfèksi (plural konfeksi-konfeksi) ready-to-wear clothing Synonym: busana jadi ==== Usage notes ==== The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay konfeksi. === Further reading === “konfeksi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === From Dutch confectie, from French confection, from Latin cōnfectiō. Semantic loan from English confection. === Noun === konfeksi (plural konfeksi-konfeksi or konfeksi2) confection, a food item prepared very sweet, frequently decorated in fine detail, and often preserved with sugar, such as a candy, sweetmeat, fruit preserve, pastry, or cake. Synonyms: makanan manis, olahan gula (Standard Indonesian) ==== Usage notes ==== The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen in Indonesian konfeksi. === Further reading === "konfeksi" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017