konfeksi
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Dutch confectie, from French confection, from Latin cōnfectiō.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /konˈfɛksi/ [konˈfɛk̚.si]
Rhymes: -ɛksi
Syllabification: kon‧fek‧si
Homophone: konveksi
=== Noun ===
konfèksi (plural konfeksi-konfeksi)
ready-to-wear clothing
Synonym: busana jadi
==== Usage notes ====
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay konfeksi.
=== Further reading ===
“konfeksi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
From Dutch confectie, from French confection, from Latin cōnfectiō.
Semantic loan from English confection.
=== Noun ===
konfeksi (plural konfeksi-konfeksi or konfeksi2)
confection, a food item prepared very sweet, frequently decorated in fine detail, and often preserved with sugar, such as a candy, sweetmeat, fruit preserve, pastry, or cake.
Synonyms: makanan manis, olahan gula (Standard Indonesian)
==== Usage notes ====
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen in Indonesian konfeksi.
=== Further reading ===
"konfeksi" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017