komentaa
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Swedish kommendera (“to command, to order”), from French commander, from Latin commendō.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkomentɑːˣ/, [ˈko̞me̞n̪t̪ɑ̝ː(ʔ)]
Rhymes: -omentɑː
Syllabification(key): ko‧men‧taa
Hyphenation(key): ko‧men‧taa
=== Verb ===
komentaa
(transitive) to command [with illative or allative ‘(to) somewhere’; or with first infinitive ‘to do’]
(transitive) to second (to transfer temporarily to alternative employment)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“komentaa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
== Ingrian ==
=== Etymology ===
Ultimately from Swedish kommendera. Akin to Finnish komentaa.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkomentɑː/, [ˈko̞me̞ˑntəɑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈkomentɑː/, [ˈko̞me̞ˑnd̥ɑː]
Rhymes: -omentɑː
Hyphenation: ko‧men‧taa
=== Verb ===
komentaa
(transitive) to command
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
komandoittaa
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 190