kena
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
kena (plural kenas)
Alternative form of quena (“traditional flute of the Andes”).
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Malay kena (“to be struck, hit, affected by”).
==== Pronunciation ====
(Singapore) IPA(key): /ˈkənɑ/, /ˈkɑnɑ/, [ˈk˭ə˧.nä˦]
(Malaysia) IPA(key): /ˈkənə/, /ˈkənɑ/
==== Verb ====
kena (invariable)
(Manglish, Singlish)
(ambitransitive) To experience, receive, suffer, get or be affected by (something negative).
Synonyms: (transitive) got, (intransitive) get it
(auxiliary) Used before a verb to indicate the adversative passive voice.
Synonym: got
===== Derived terms =====
kena sai
==== See also ====
tio (Singlish, not exclusively negative in connotation)
=== Anagrams ===
Kane, Kean, aken, enka, kaen, nake
== Estonian ==
=== Adjective ===
kena (genitive kena, partitive kena, comparative kenam, superlative kõige kenam)
nice, kind
pretty
==== Declension ====
==== Descendants ====
→ Ingrian: kena
== Garo ==
=== Etymology ===
Perhaps vaguely related to Bengali ঘেন্না (ghenna).
=== Verb ===
kena
to be afraid, to fear
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Malay kena, from Classical Malay کنا (kena), from Old Malay [script needed] (knā), from Proto-Malayic *kəna, from Proto-Malayo-Polynesian *kəna, from Proto-Austronesian *kəNa (“be ensnared, caught in a trap; suffer, undergo, be struck by something; be entrapped or deceived; hit the mark, be ‘on target’, correct, right, true”).
Semantic loan from Javanese ꦏꦼꦤ (kena, “able; can, allowed; succeed”, literally “hit, struck”) for sense related to agreement, approval; pleasure.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /kəˈna/ [kəˈna]
Rhymes: -a
Syllabification: ke‧na
=== Verb ===
kena
(transitive, intransitive when with a preposition) to touch, hit [with di ‘on’; or with ke ‘to’]
Synonyms: kenai, sentuh
(transitive, intransitive when with a preposition) to strike [with di ‘on’; or with ke ‘to’]
(intransitive) to be exact, to be accurate, to be precise
Synonyms: cocok, patut, tepat
(transitive, sometimes auxiliary) to be affected
Synonym: terkena
=== Adjective ===
kena
(in some compounds) -able
kena pajak ― taxable
==== Derived terms ====
=== References ===
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*keNa”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
=== Further reading ===
“kena”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Ingrian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Estonian kena (“pretty”).
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkenɑ/, [ˈke̞nɑˑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈkenɑ/, [ˈke̞nɑˑ]
Rhymes: -enɑ
Hyphenation: ke‧na
=== Adjective ===
kena
beautiful, pretty
skilled, skillful
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(beautiful): See Thesaurus:käppiä
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 153
== Javanese ==
=== Romanization ===
kena
romanization of ꦏꦼꦤ
== Kikuyu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kɛna/
=== Verb ===
kena (infinitive gũkena)
to be glad
==== Derived terms ====
(Nouns)
gĩkeno class 7
=== References ===
=== Anagrams ===
nake
== Lower Tanana ==
=== Etymology ===
An unusual derivation of yo (“a singular subject speaks”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kʰənæ/
=== Noun ===
kena
words, instructions
==== Derived terms ====
kenak (“language”)
=== References ===
Kari, James et al. (2024), Kari, James, editor, Lower Tanana Dene Dictionary, Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, →ISBN, page 238
== Malay ==
=== Alternative forms ===
kene (schwa-variety pronunciation spelling)
=== Etymology ===
Inherited from Classical Malay کنا (kena), from Old Malay [script needed] (knā), from Proto-Malayic *kəna, from Proto-Malayo-Polynesian *kəna, from Proto-Austronesian *kəNa (“be ensnared, caught in a trap; suffer, undergo, be struck by something; be entrapped or deceived; hit the mark, be ‘on target’, correct, right, true”)
=== Pronunciation ===
(Literary Standard) IPA(key): /kəˈna/ [kəˈna]
Rhymes: -a
(Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): /kəˈnə/ [kəˈnə]
Rhymes: -ə
Hyphenation: ke‧na
=== Verb ===
kena (Jawi spelling کنا)
to incur, to bring upon oneself, to be touched adversely
to contact, to experience, to exactly touch or hit off
to touch, to strike, to hit, to affect
to have to do, must, to need to do, to need
Synonyms: perlu, harus, mesti
to be exact, to be accurate, to be precise
Synonyms: cocok, patut, tepat
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
> Indonesian: kena (inherited)
→ English: kena
=== Further reading ===
"kena" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Austronesian Comparative Dictionary -*keNa
== Marshallese ==
=== Etymology ===
Borrowed from English Gehenna.
=== Pronunciation ===
(phonetics) IPA(key): [kɛːnʲɑ], (enunciated) [kɛ nʲɑ]
(phonemic) IPA(key): /kɛjnʲæɰ/
Bender phonemes: {keynah}
=== Noun ===
kena
Gehenna; hell
=== References ===
Abo, Takaji; Bender Byron W.; Capelle, Alfred; DeBrum, Tony (2009–), “kena”, in Marshallese–English Online Dictionary[1]
== Pali ==
=== Alternative forms ===
=== Pronoun ===
kena
masculine/neuter instrumental singular of ka
== Rwanda-Rundi ==
=== Verb ===
-kena (infinitive gukena, perfective -kennye)
to be poor, be destitute
Antonyms: -kira, -tunga
==== Derived terms ====
umukene
== Sotho ==
=== Etymology ===
From Proto-Bantu *-jíngɪda.
=== Verb ===
kena
to enter
== Votic ==
=== Etymology ===
Borrowed from Estonian kena.
=== Pronunciation ===
(Luutsa, Liivčülä) IPA(key): /ˈkenɑ/, [ˈkʲenɑ]
Rhymes: -enɑ
Hyphenation: ke‧na
=== Adjective ===
kena
beautiful, pretty
==== Inflection ====
=== References ===
Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “kena”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language][2], 2nd edition, Tallinn