kandila
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish candela.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kanˈdila/ [kɐn̪ˈd̪i.l̪ɐ]
Hyphenation: kan‧di‧la
=== Noun ===
kandila (Badlit spelling ᜃᜈ᜔ᜇᜒᜎ)
candle
=== Verb ===
kandila (Badlit spelling ᜃᜈ᜔ᜇᜒᜎ)
to use or light a candle
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish candela.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kanˈdila/ [kan̪ˈd̪i.l̪a]
Hyphenation: kan‧di‧la
=== Noun ===
kandíla (Basahan spelling ᜃᜈ᜔ᜇᜒᜎ)
candle
Synonym: esperma
== Kapampangan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish candela.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kənˈdiləʔ/ [kənˈdiː.ləʔ]
Hyphenation: kan‧di‧la
=== Noun ===
kandílâ
candle
=== Verb ===
kandílâ
to use or light a candle
== Masbatenyo ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish candela.
=== Noun ===
kandila
candle
== Sambali ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish candela.
=== Noun ===
kandila
candle
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
candila, candela, canrela — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Borrowed from Early Modern Spanish candela, the ⟨e⟩ changed to ⟨i⟩ because of the /e/-/i/ allophony. Ultimately, from Latin candēla. Possible doublet of kendeng.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /kanˈdilaʔ/ [kɐn̪ˈd̪iː.lɐʔ]
Rhymes: -ilaʔ
Syllabification: kan‧di‧la
=== Noun ===
kandilà (Baybayin spelling ᜃᜈ᜔ᜇᜒᜎ)
candle
Synonyms: bela, sasang, simbuhan, simbo, siryo
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“kandila”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 140: “Candela) Canrela (pp) C. o bela”
page 595: “Vela) Candela (pp) C. de çera o ſeuo”