istaba

التعريفات والمعاني

== Latvian == === Etymology === Borrowed from Old East Slavic истъба (istŭba, “house, bathhouse”) (cf. Proto-Slavic *jьstъba, Old Church Slavonic истъба (istŭba), Russian изба (izba, “peasant house”)), itself a borrowing from either Latin stuba (“room”) (Spanish estufa (“heating stove”), Portuguese estufa (“greenhouse”), French étuve (“drying oven”)) or its borrowed counterpart in Proto-Germanic, *stuba “(heated) room” (compare German Stube (“room”), English stove). The word was borrowed into Latvian before the 13th century, but its first mention is in 17th-century dictionaries (together with parallel forms ustuba, ustaba, apparently formed by assimilation). === Pronunciation === IPA(key): [ˈistaba] === Noun === istaba f (4th declension) room (separate, enclosed living space in a house, apartment, building, etc.) liela, gaiša istaba ― big, bright room istabas logi, durvis ― room windows, door istabas iekārta ― room furniture mēbelēta istaba ― furnished room ieiet istabā ― to enter the room room (enclosed space in a building for a specific purpose) uzgaidāmā istaba ― waiting room skolotāju istaba ― teachers' room (usually genitive) room; house (said of something meant to be, or be used, indoors) istabas puķes ― room flowers istabas lampa ― room, indoor lamp (archaic) peasant house, hut istaba stāvēja uz kalnā starp vecu ozolu un egli ― the peasant house stood on the hill between an old oak and a spruce ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== darbistaba, darba istaba dzīvojamā istaba guļamistaba vannasistaba viesistaba, viesu istaba === References ===