istaba
التعريفات والمعاني
== Latvian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old East Slavic истъба (istŭba, “house, bathhouse”) (cf. Proto-Slavic *jьstъba, Old Church Slavonic истъба (istŭba), Russian изба (izba, “peasant house”)), itself a borrowing from either Latin stuba (“room”) (Spanish estufa (“heating stove”), Portuguese estufa (“greenhouse”), French étuve (“drying oven”)) or its borrowed counterpart in Proto-Germanic, *stuba “(heated) room” (compare German Stube (“room”), English stove). The word was borrowed into Latvian before the 13th century, but its first mention is in 17th-century dictionaries (together with parallel forms ustuba, ustaba, apparently formed by assimilation).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈistaba]
=== Noun ===
istaba f (4th declension)
room (separate, enclosed living space in a house, apartment, building, etc.)
liela, gaiša istaba ― big, bright room
istabas logi, durvis ― room windows, door
istabas iekārta ― room furniture
mēbelēta istaba ― furnished room
ieiet istabā ― to enter the room
room (enclosed space in a building for a specific purpose)
uzgaidāmā istaba ― waiting room
skolotāju istaba ― teachers' room
(usually genitive) room; house (said of something meant to be, or be used, indoors)
istabas puķes ― room flowers
istabas lampa ― room, indoor lamp
(archaic) peasant house, hut
istaba stāvēja uz kalnā starp vecu ozolu un egli ― the peasant house stood on the hill between an old oak and a spruce
==== Declension ====
==== Derived terms ====
darbistaba, darba istaba
dzīvojamā istaba
guļamistaba
vannasistaba
viesistaba, viesu istaba
=== References ===