irar
التعريفات والمعاني
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from Esperanto iri, Spanish ir, and found in future and conditional forms of French aller, from Latin īre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈrar/
=== Verb ===
irar (present tense iras, past tense iris, future tense iros, imperative irez, conditional irus)
(ambitransitive) to go
==== Usage notes ====
The term is general and does not describe the way of which the subject goes, it can be by walking, running, flying, teleporting, etc. or by several means. Marchar is used for "to walk".
The term is most often intransitive, but can be transitive (see the second example).
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Progreso I (in Ido), 1908–1909, page 302
Progreso II (in Ido), 1909–1910, page 484
Progreso IV (in Ido), 1911–1912, page 463
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
irar m
indefinite plural of ire
== Old Irish ==
=== Etymology ===
From Proto-Celtic *eriros (compare Welsh eryr, Breton erer), from Proto-Indo-European *h₃érō (“large bird”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈi.ɾəɾ/
(Blasse) [ˈi.ɾaɾ]
(Griffith) [ˈi.ɾəɾ]
=== Noun ===
irar m (genitive irair, nominative plural irair)
eagle
==== Inflection ====
==== Descendants ====
Middle Irish: ilar
Irish: iolar
Scottish Gaelic: iolair
Manx: urley
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ilar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From ira + -ar.
=== Pronunciation ===
Homophone: irá (Brazil)
Hyphenation: i‧rar
=== Verb ===
irar (first-person singular present iro, first-person singular preterite irei, past participle irado)
to anger
Synonyms: irritar, rabiar, enfurecer
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“irar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“irar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“irar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Tarifit ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
irar (Tifinagh spelling ⵉⵔⴰⵔ)
(transitive) to play, to amuse
(intransitive) to mock
(intransitive) to joke
(intransitive) to deceive, to trick
(intransitive) to defile, to take advantage of (a woman)
==== Conjugation ====
This verb needs an inflection-table template.
==== Derived terms ====
Causative: sirar (“to make play”)
rirart (“game; entertainment”)
urar (“wedding”)