idda
التعريفات والمعاني
== Corsican ==
=== Pronoun ===
idda
alternative form of ella
=== References ===
“ella, illa, edda, idda” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
== Hausa ==
=== Etymology ===
From Arabic عِدَّة (ʕidda).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔíd.dàː/
(Standard Kano Hausa) IPA(key): [ʔɪ́d.dàː]
=== Noun ===
iddā̀ f (possessed form iddàr̃)
(Islam) iddah (waiting period until a woman can remarry)
== Maltese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɪd.da/
Rhymes: -ɪdda
=== Etymology 1 ===
According to Aquilina, originally an VIII-form *itda, from Arabic ضَاءَ (ḍāʔa, “to shine”).
==== Verb ====
idda (imperfect jiddi, past participle middi)
to shine; to give light
===== Conjugation =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
From Arabic أَدَّى (ʔaddā).
==== Verb ====
idda (imperfect jiddi, past participle middi)
to bring, to carry
===== Conjugation =====
== Sicilian ==
=== Etymology ===
From Latin illa, feminine of ille.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈiɖɖa/
Hyphenation: ìd‧da
=== Pronoun ===
idda
she
her (used as the object of a preposition)
==== Inflection ====
==== Related terms ====
iddu
iddi
== Tausug ==
=== Pronunciation ===
(Sinūgan Parianun) IPA(key): /ʔidda/ [ʔɪd̪̚ˈd̪a]
Rhymes: -a
Syllabification: id‧da
=== Noun ===
idda (Sulat Sūg spelling اِدَّ)
deadline
== Uzbek ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic عِدَّة (ʕidda). Compare Turkish iddet.
=== Noun ===
idda (plural iddalar)
(Islam) Iddah: a waiting period upon a woman after her marriage has ended