idda

التعريفات والمعاني

== Corsican == === Pronoun === idda alternative form of ella === References === “ella, illa, edda, idda” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa == Hausa == === Etymology === From Arabic عِدَّة (ʕidda). === Pronunciation === IPA(key): /ʔíd.dàː/ (Standard Kano Hausa) IPA(key): [ʔɪ́d.dàː] === Noun === iddā̀ f (possessed form iddàr̃) (Islam) iddah (waiting period until a woman can remarry) == Maltese == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɪd.da/ Rhymes: -ɪdda === Etymology 1 === According to Aquilina, originally an VIII-form *itda, from Arabic ضَاءَ (ḍāʔa, “to shine”). ==== Verb ==== idda (imperfect jiddi, past participle middi) to shine; to give light ===== Conjugation ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === From Arabic أَدَّى (ʔaddā). ==== Verb ==== idda (imperfect jiddi, past participle middi) to bring, to carry ===== Conjugation ===== == Sicilian == === Etymology === From Latin illa, feminine of ille. === Pronunciation === IPA(key): /ˈiɖɖa/ Hyphenation: ìd‧da === Pronoun === idda she her (used as the object of a preposition) ==== Inflection ==== ==== Related terms ==== iddu iddi == Tausug == === Pronunciation === (Sinūgan Parianun) IPA(key): /ʔidda/ [ʔɪd̪̚ˈd̪a] Rhymes: -a Syllabification: id‧da === Noun === idda (Sulat Sūg spelling اِدَّ) deadline == Uzbek == === Etymology === Borrowed from Arabic عِدَّة (ʕidda). Compare Turkish iddet. === Noun === idda (plural iddalar) (Islam) Iddah: a waiting period upon a woman after her marriage has ended