idea
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”), ultimately from Proto-Indo-European *weyd- (“to know; see”). Cognate with French idée. Doublet of idée. Related to idol, idolum, and eidolon.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /aɪ̯ˈdɪə̯/
(Southern England, triggers Intrusive R) IPA(key): [ɑjˈdɪː(‿ɹ)]
(General American) IPA(key): /aɪ̯ˈdi.ə/
(US, Appalachia, r-epenthesis) IPA(key): /aːˈdɪɹ/
(New Zealand) IPA(key): /aɪ̯ˈdiə̯/, [ɑeˈdiə], [-ˈdeə]
(Southern US, obsolete) IPA(key): /aɪˈdiː/, /ˈaɪdi/
(Indic) IPA(key): /ˈaɪɖɪa/
Hyphenation: i‧dea, i‧de‧a
Rhymes: -ɪə, -iːə
=== Noun ===
idea (plural ideas or (philosophy, rare) ideæ)
(philosophy) An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples. [from 14th c.]
(obsolete) The conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal. [16th–19th c.]
(obsolete) The form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic. [16th–18th c.]
An image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory. [from 16th c.]
More generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking. [from 17th c.]
A conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention. [from 17th c.]
A purposeful aim or goal; intent
A vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression. [from 17th c.]
(music) A musical theme or melodic subject. [from 18th c.]
==== Synonyms ====
(mental transcript, image, or picture): image
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Collocations ====
==== Descendants ====
→ Burmese: အိုင်ဒီယာ (uingdiya)
→ Japanese: アイディア (aidia), アイデア (aidea)
→ Korean: 아이디어 (aidieo)
→ Thai: ไอเดีย (ai-diia)
==== Translations ====
=== References ===
=== Further reading ===
“idea”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “idea”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
“idea”, in OneLook Dictionary Search.
“idea”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
“idea”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
“idea”, in Collins English Dictionary.
=== Anagrams ===
Adie, aide, daie
== Asturian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
=== Noun ===
idea f (plural idees)
idea
==== Related terms ====
ideal
== Catalan ==
=== Alternative forms ===
ideia (dialectal, proscribed)
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [iˈðe.ə]
IPA(key): (Balearic) [iˈðɛ.ə]
IPA(key): (Valencia) [iˈðe.a]
=== Noun ===
idea f (plural idees)
An idea, a mental representation of a real or imaginary thing
La idea de justícia. ― The idea of justice.
An elementary or general notion of something
No en tenia la més petita idea. ― I/She/He didn't have the slightest idea.
A concept to be realized, plan of action, purpose, intention
M’agrada, la idea'! ― I like the idea!
The fundamental, substantial part of a doctrine, a reasoning, etc
La idea cristiana. ― The Christian idea.
==== Usage notes ====
Often pronounced as ideia.
==== Related terms ====
ideal
idear
ideari
=== Further reading ===
“idea”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“idea”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“idea” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“idea” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Chinese ==
=== Etymology ===
From English idea.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
idea
(Hong Kong Cantonese) idea; plan
=== References ===
English Loanwords in Hong Kong Cantonese
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa), from εἴδω (eídō).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɪdɛa]
=== Noun ===
idea f
idea (that which exists in the mind as the result of mental activity)
==== Declension ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“idea”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“idea”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“idea”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Finnish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈideɑ/, [ˈide̞ɑ̝]
Rhymes: -ideɑ
Syllabification(key): i‧de‧a
Hyphenation(key): idea
=== Noun ===
idea
idea
Synonyms: ajatus, oivallus
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“idea”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
== Galician ==
=== Alternative forms ===
ideia (reintegrationist)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈdɛa/ [iˈð̞ɛ.ɐ]
Rhymes: -ɛa
Hyphenation: i‧de‧a
=== Noun ===
idea f (plural ideas)
idea
==== Related terms ====
ideal
=== Further reading ===
“idea”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Hungarian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈidɛɒ]
Hyphenation: idea
Rhymes: -ɒ
=== Noun ===
idea (plural ideák)
(philosophy or formal) idea
Synonyms: eszme, ötlet, gondolat
==== Declension ====
=== References ===
=== Further reading ===
idea in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Interlingua ==
=== Noun ===
idea (plural ideas)
idea
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈdɛ.a/
Rhymes: -ɛa
Hyphenation: i‧dè‧a
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
==== Noun ====
idea f (plural idee)
idea
buon'idea ― good idea
===== Related terms =====
ideale
ideare
ideazione
ideo-
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
idea
inflection of ideare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
idea in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
aedi
== Latin ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈɪ.de.a]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.de.a]
=== Noun ===
idea f (genitive ideae); first declension
idea
prototype (Platonic)
==== Declension ====
First-declension noun.
==== Descendants ====
=== References ===
“idea”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
"idea", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Malay ==
=== Etymology ===
Borrowed from English idea, from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
=== Pronunciation ===
(schwa-variety) IPA(key): /ˈajdjə/ [ˈai̯.djə] (English-based)
Rhymes: -ai̯djə, -ə
(Baku) IPA(key): /iˈdea/ [iˈde.a]
Hyphenation: i‧dea
=== Noun ===
idéa (Jawi spelling ايديا, plural idea-idea or idea2)
idea
==== Alternative forms ====
ide (Indonesia, Timor-Leste)
== Maltese ==
=== Alternative forms ===
ideja, idija
=== Etymology ===
Borrowed from Italian idea.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɪˈdɛː.a/, /ɪˈdɛː.ja/
Homophone: idejha (one pronunciation)
Rhymes: -ɛːa, -ɛːja
=== Noun ===
idea f (plural ideat)
idea; thought; opinion
==== Related terms ====
== Northern Sami ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
(Kautokeino) IPA(key): /ˈitea̯/
=== Noun ===
idea
idea
==== Inflection ====
This noun needs an inflection-table template.
==== Further reading ====
Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
== Polish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin idea.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈdɛ.a/
Rhymes: -ɛa
Syllabification: i‧de‧a
=== Noun ===
idea f (diminutive idejka)
idea (image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory)
Synonym: pomysł
(philosophy) idea (abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect)
keynote, mission statement
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
idea in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
idea in Polish dictionaries at PWN
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian ideare.
=== Verb ===
a idea (third-person singular present ideează, past participle ideat) 1st conjugation
to invent, to conceive
==== Conjugation ====
== Slovak ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈidea]
=== Noun ===
idea f (genitive singular idey, nominative plural idey, genitive plural ideí, declension pattern of idea)
idea (that which exists in the mind as the result of mental activity)
==== Declension ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“idea”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈdea/ [iˈð̞e.a]
Rhymes: -ea
Syllabification: i‧de‧a
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “to see”). Compare Portuguese ideia.
==== Alternative forms ====
idéa (superseded)
==== Noun ====
idea f (plural ideas)
idea
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
idea
inflection of idear:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“idea”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
ideya
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish idea, from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔideˈa/ [ʔɪ.d̪ɛˈa], /ʔiˈdea/ [ʔɪˈd̪ɛː.ɐ]
Rhymes: -a, -ea
Syllabification: i‧de‧a
=== Noun ===
ideá or idea (Baybayin spelling ᜁᜇᜒᜌ)
idea; opinion
Synonyms: palagay, opinyon, kuro-kuro
plan; intention
Synonyms: balak, layon, hangad
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“idea”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“idea”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018