hihip

التعريفات والمعاني

== Bikol Central == === Etymology === Borrowed from Tagalog hihip. === Pronunciation === Hyphenation: hi‧hip IPA(key): /ˈhihip/ [ˈhi.hip] === Verb === hihip (Daet) to blow (to produce an air current) Synonyms: hayop, huyop == Tagalog == === Alternative forms === hip — contraction, obsolete hiip — obsolete, Spanish-based spelling hiyip — obsolete ihip === Etymology === From Proto-Southern Philippine *həyə́p (“to blow”), from Proto-Malayo-Polynesian *həyup (“blowing on a fire, etc.”), from Proto-Austronesian *Səyup (“blowing on a fire, etc.”). Compare Botolan Sambal eyep, Bikol Central hayop, Cebuano huyop, Maranao iyop, and Tausug huyup. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhihip/ [ˈhiː.hɪp̚] Rhymes: -ihip IPA(key): /hiˈhip/ [hɪˈhɪp̚] (obsolete) Syllabification: hi‧hip === Noun === hihip (Baybayin spelling ᜑᜒᜑᜒᜉ᜔) blowing of air from one's mouth playing of a wind instrument gust of wind; puff of wind Synonym: simoy blowpipe to stoke a fire by blowing (usually a small bamboo or iron tube) ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === Further reading === “hihip”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag. page 353: “Hinchar) Hiyip (pc) ſoplando bejiga o otra coſa” page 559: “Soplar) Hiyip (pc) con la boca o con cañuto” page 560: “Soplo) Hiyip (pc) de la boca” Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*Seyup”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI