hihi
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
See hehe.
==== Interjection ====
hihi
Alternative form of hehe.
=== Etymology 2 ===
From Māori hihi (“ray of sun”)
==== Noun ====
hihi (plural hihis)
Synonym of stitchbird.
== Chinese ==
=== Etymology ===
From English hi. Originally used in the word censor implemented in Hong Kong Golden Forum.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
hihi
(Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) synonym of 仆街 (Classifier: 個/个 c; 條/条 c)
=== Verb ===
hi⫽hi (verb-object)
(Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) synonym of 仆街
=== Adjective ===
hihi
(Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) synonym of 仆街
=== Related terms ===
hi
=== See also ===
hi auntie
向左走向右走
=== External links ===
Hi Hi on The Encyclopedia of Virtual Communities in Hong Kong
== Gullah ==
=== Alternative forms ===
'hihi, higuhi, 'higu'hi, huhu, 'hu'hu
=== Etymology ===
From Vai hihi.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /hi.hi/, /hi.ɡə.hi/, /hu.hu/
=== Noun ===
hihi
(biology) owl
=== References ===
Lorenzo Dow Turner, Africanisms in the Gullah Dialect (1969)
== Hawaiian ==
=== Etymology ===
From Proto-Nuclear Polynesian *fifi (compare with Māori whiwhi “to entangle, to wrap around”, Tahitian fifi “chain”) related to Proto-Oceanic *pisi (compare with Tongan fifi “tangled, intricate, complicated”, Samoan fisi “entwine” and Fijian vici “to bind, to coil”).
=== Verb ===
hihi
to entangle, to intertwine
to intermingle
to creep, to spread
==== Derived terms ====
lā'au hihi
=== Noun ===
hihi
entanglement, web
snare
=== References ===
== Japanese ==
=== Romanization ===
hihi
Rōmaji transcription of ひひ
Rōmaji transcription of ヒヒ
== Malay ==
=== Interjection ===
hihi
hehe
== Māori ==
=== Noun ===
hihi
feeler, antenna
== Tokelauan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈhi.hi]
Hyphenation: hi‧hi
=== Etymology 1 ===
From Proto-Nuclear Polynesian *sisi. Cognates include Samoan sisi and Tuvaluan hihi.
==== Verb ====
hihi (plural tahihi)
(transitive) to hoist
(transitive) to hang
==== Noun ====
hihi
the act of hoisting
the act of hanging
=== Etymology 2 ===
From Proto-Polynesian *sisi. Cognates include Fijian cici and Tuvaluan sisi.
==== Noun ====
hihi
a scraper for coconuts
=== Etymology 3 ===
Borrowed from Samoan sisi, from English cheese.
==== Noun ====
hihi
cheese
=== Etymology 4 ===
==== Noun ====
hihi
lower jawbone of a fish
=== References ===
R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 317