hihi

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === See hehe. ==== Interjection ==== hihi Alternative form of hehe. === Etymology 2 === From Māori hihi (“ray of sun”) ==== Noun ==== hihi (plural hihis) Synonym of stitchbird. == Chinese == === Etymology === From English hi. Originally used in the word censor implemented in Hong Kong Golden Forum. === Pronunciation === === Noun === hihi (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) synonym of 仆街 (Classifier: 個/个 c; 條/条 c) === Verb === hi⫽hi (verb-object) (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) synonym of 仆街 === Adjective === hihi (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) synonym of 仆街 === Related terms === hi === See also === hi auntie 向左走向右走 === External links === Hi Hi on The Encyclopedia of Virtual Communities in Hong Kong == Gullah == === Alternative forms === 'hihi, higuhi, 'higu'hi, huhu, 'hu'hu === Etymology === From Vai hihi. === Pronunciation === IPA(key): /hi.hi/, /hi.ɡə.hi/, /hu.hu/ === Noun === hihi (biology) owl === References === Lorenzo Dow Turner, Africanisms in the Gullah Dialect (1969) == Hawaiian == === Etymology === From Proto-Nuclear Polynesian *fifi (compare with Māori whiwhi “to entangle, to wrap around”, Tahitian fifi “chain”) related to Proto-Oceanic *pisi (compare with Tongan fifi “tangled, intricate, complicated”, Samoan fisi “entwine” and Fijian vici “to bind, to coil”). === Verb === hihi to entangle, to intertwine to intermingle to creep, to spread ==== Derived terms ==== lā'au hihi === Noun === hihi entanglement, web snare === References === == Japanese == === Romanization === hihi Rōmaji transcription of ひひ Rōmaji transcription of ヒヒ == Malay == === Interjection === hihi hehe == Māori == === Noun === hihi feeler, antenna == Tokelauan == === Pronunciation === IPA(key): [ˈhi.hi] Hyphenation: hi‧hi === Etymology 1 === From Proto-Nuclear Polynesian *sisi. Cognates include Samoan sisi and Tuvaluan hihi. ==== Verb ==== hihi (plural tahihi) (transitive) to hoist (transitive) to hang ==== Noun ==== hihi the act of hoisting the act of hanging === Etymology 2 === From Proto-Polynesian *sisi. Cognates include Fijian cici and Tuvaluan sisi. ==== Noun ==== hihi a scraper for coconuts === Etymology 3 === Borrowed from Samoan sisi, from English cheese. ==== Noun ==== hihi cheese === Etymology 4 === ==== Noun ==== hihi lower jawbone of a fish === References === R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary‎[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 317