greiða
التعريفات والمعاني
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse greiða (“to arrange; fit out; comb”), from Proto-Germanic *garaidijaną.
=== Verb ===
greiða (third person singular past indicative greiddi, third person plural past indicative greiddu, supine greitt)
to straighten out, to order, to arrange, to unknot
to comb
to answer, to resolve
to prepare
to commit, to deliver, to give over
greiða frá: to tell, to report, to recount, to explain
==== Conjugation ====
== Icelandic ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkreiːða/
Rhymes: -eiːða
=== Etymology 1 ===
Nominalization of the verbal sense in Etymology 2.
==== Noun ====
greiða f (genitive singular greiðu, nominative plural greiður)
comb
Synonym: kambur
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
From Old Norse greiða (“to arrange; fit out; comb”), from Proto-Germanic *garaidijaną.
==== Verb ====
greiða (weak verb, third-person singular past indicative greiddi, supine greitt)
to comb
Synonym: kemba
to pay, to discharge (a debt)
Synonym: borga
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
endurgreiða
greiðsla
=== Further reading ===
Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “greiða”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
== Old Norse ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *garaidijaną (“to arrange, set in order”).
=== Verb ===
greiða (singular past indicative greiddi, plural past indicative greiddu, past participle greiddr)
to unravel, disentangle, arrange
(with hár) to comb or dress the hair
to make or get ready
Greiða til vað ― To get ready a fishing line
Greiða til um vápn ― To get the weapons ready
to speed, to further
(reflexive) to be successful, get on
Greiddist honum vel ― He got on well (literally, “It sped well with him”)
to pay
(with fram) to pay out
to discharge, perform
(with skírsl) to perform the ordeal
(with vörður) to keep watch
(with róðr) to pull at the oars
(with atróðr, atlaga) to attack (in a sea-fight)
(with mál) to settle a case
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
Icelandic: greiða (“to pay, comb”)
Faroese: greiða
Norwegian: (dialectal) greia, greide, greida (“to manage, be able to”)
Norwegian Nynorsk: greie
Norwegian Bokmål: greie
→ Danish: greje
→ Swedish: greja
Swedish: (obsolete) gre, greda (“to settle, arrange”)
Danish: grede
Norwegian Bokmål: gre
→ Middle English: graithen, greithen
English: (obsolete) graith (“to make ready, dress”)
Scots: graith
→ Old French: greer, greier
French: gréer (“to rig”)
=== Further reading ===
Zoëga, Geir T. (1910), “greiða”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive