got

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Clipping of English Gothic. === Symbol === got (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Gothic. === See also === Wiktionary’s coverage of Gothic terms == English == === Pronunciation === UK (Received Pronunciation) IPA(key): /ɡɒt/ (Standard Southern British) IPA(key): /ɡɔt/ US (General American) IPA(key): /ɡɑt/ (African-American) IPA(key): /ɡaʔ/ (New England, Boston) IPA(key): /ɡʌt/, /ɡɒt/ Australia / New Zealand (General Australian, New Zealand) IPA(key): /ɡɔt/ Rhymes: -ɒt === Etymology 1 === ==== Verb ==== got (third-person singular simple present got or (nonstandard) gots, no present participle, simple past (by suppletion) had, no past participle) Expressing obligation; used with have. (colloquial, with to) Must; have/has (to). (colloquial, regional or nonstandard) Have/has. ==== Verb ==== got simple past of get past participle of get ===== Usage notes ===== (expressing obligation): "Got" is a filler word in the following example with no obvious grammatical or semantic function: "I've got to study for my exams" has the same meaning as "I have to study for my exams". It is often stressed in speech: "You've just got to see this." (have): In nonstandard speech, "got" may be reinterpreted as a regular present tense, so that the form gots appears in the third-person singular present, e.g. She gots a red bike. (past participle of get): The second sentence literally means "At some time in the past I got (obtained) two children", but in "have got" constructions like this, where "got" is used in the sense of "obtained", the sense of obtaining is lost, becoming merely one of possessing, and the sentence is in effect just a more colloquial way of saying "I have two children". Similarly, the third sentence is just a more colloquial way of saying "How many children do you have?" (past participle of get): The American and archaic British usage of the verb conjugates as get-got-gotten or as get-got-got depending on the meaning (see Usage Notes on "get" for details), whereas the modern British usage of the verb has mostly lost this distinction and conjugates as get-got-got in most cases. Notice the idiom get got. ===== Synonyms ===== (must, have (to), have got to): gotta (informal) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Analogous to Chinese 有, such as Hokkien 有 (ū), Cantonese 有 (jau5), Mandarin 有 (yǒu). Sense 1 is also comparable to Malay ada. ==== Verb ==== got (invariable) (Singlish, Manglish) Have; there is (indicates possession or existence). (Singlish, auxiliary) Marks the completive or experiential aspect. Synonym: (Singlish, experiential aspect only) ever You got shower? ― Have you showered? I got ski. ― I went skiing. I got ski before. ― I have skied before. (Singlish, auxiliary) Used as a marker of realis modality. I got go Taiwan next year. ― I’m already/actually going to Taiwan next year. (Singlish, auxiliary) Used to emphasize that an action has been done. I got tell them just now. (Singlish, auxiliary) Marks the habitual aspect in the present or past tense. I got cook meals for them. ― I cook meals for them; I would cook meals for them (now and then or regularly). You got play badminton? ― Do you play badminton? ===== Derived terms ===== where got ==== References ==== Nomoto, Hiroki; Lee, Nala Huiying (2012), “Realis, factuality and derived-level statives: Perspectives from the analysis of Singlish got”, in Cahiers Chronos, volume 25, →ISSN, pages 219-239 === Anagrams === GTO, OTG, TGO, tog == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈɡɔt] Rhymes: -ɔt === Etymology 1 === Inherited from Vulgar Latin *gottus, from Latin guttus. Cognate with Ladin got, Venetan goto, Italian gotto. ==== Noun ==== got m (plural gots) glass (drinking glass) Synonyms: tassó, vas === Etymology 2 === Inherited from Latin Gothus. ==== Noun ==== got m (plural gots, feminine goda, feminine plural godes) Goth ===== Derived terms ===== gòtic (“Gothic”) ===== Related terms ===== ostrogot visigot === Further reading === “got”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 == Finnish == === Noun === got nominative plural of go == Indonesian == === Etymology === From Dutch goot (“gutter”), from Middle Dutch gōte, from Old Dutch *gota, from Proto-Germanic *gutō. === Pronunciation === IPA(key): [ˈɡɔt] Hyphenation: got === Noun === got gutter (a prepared channel in a surface, especially at the side of a road adjacent to a curb, intended for the drainage of water) Synonyms: apuran, selokan, comberan, talang === Further reading === “got”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Romanization === got romanization of ꦒꦺꦴꦠ꧀ == Ladin == === Etymology === From Vulgar Latin *gottus, from Latin guttus. Cognate with Catalan got, Venetan goto, Italian gotto. === Noun === got m (plural goc) (Gherdëina, Badiot) glass (drinking glass) ==== Alternative forms ==== taza (Fascian) == Low German == === Adjective === got (comparative bȩter or bäter) alternative form of goot === See also === god == Middle Dutch == === Etymology === From Old Dutch got, from Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą. === Noun === got m god the Christian God ==== Inflection ==== ==== Alternative forms ==== god ==== Descendants ==== Dutch: god, God Afrikaans: god, God Limburgish: gód, Gód === Further reading === “got”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “god”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page god == Middle English == === Etymology 1 === From Old English gāt, from Proto-West Germanic *gait, from Proto-Germanic *gaits. ==== Alternative forms ==== gat, gathe, goth goet, gote, gothe, goot (Late Middle English) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ɡɔːt/ IPA(key): /ɡaːt/ (Northern) ==== Noun ==== got (plural gotes or get) goat (especially a female) The meat or flesh of goats A chamois or antelope A lustful individual; lust as a concept (astrology) Capricorn ===== Descendants ===== English: goat (see there for further descendants) Scots: gait, gayt Yola: geearth, geearte, gearte, gurth ===== References ===== “gōt, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 3 April 2018. === Etymology 2 === ==== Noun ==== got alternative form of gutte == Middle High German == === Etymology === Inherited from Old High German got. === Pronunciation === IPA(key): (before 13th CE) /ˈɡot/ === Noun === got m god; deity ==== Declension ==== ==== Descendants ==== Alemannic German: Gott Bavarian: Cimbrian: Gott Mòcheno: Gott Central Franconian: JottHunsrik: GottLuxembourgish: Gott German: Gott Low German: German Low German: Plautdietsch: Gott Rhine Franconian: Pennsylvania German: Gott Vilamovian: Göt Yiddish: גאָט (got) === References === Benecke, Georg Friedrich; Müller, Wilhelm; Zarncke, Friedrich (1863), “got”, in Mittelhochdeutsches Wörterbuch: mit Benutzung des Nachlasses von Benecke, Stuttgart: S. Hirzel Köbler, Gerhard (2014), “got”, in Mittelhochdeutsches Wörterbuch (in German), 3rd edition == Middle Low German == === Etymology 1 === From Old Saxon gōd, from Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz. ==== Pronunciation ==== Stem vowel: ô¹ (originally) IPA(key): /ɣoːt/ ==== Adjective ==== gôt (comparative bēter, superlative best) good ===== Declension ===== ===== Descendants ===== Low German: god === Etymology 2 === From Old Saxon god, from Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ɣɔt/ ==== Noun ==== got m (genitive godes or gades, plural gode or gade) god == Old Dutch == === Etymology === From Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą. === Noun === got m god ==== Inflection ==== ==== Descendants ==== Middle Dutch: gotDutch: god, GodAfrikaans: god, GodLimburgish: gód, Gód ==== Further reading ==== “got”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012 == Old High German == === Alternative forms === cot === Etymology === From Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą. Compare Old Saxon, Old Frisian, and Old English god, Old Dutch got, Old Norse guð, Gothic 𐌲𐌿𐌸 (guþ). === Noun === got m god ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== fiurgot fuotargot gotmann irmingot ==== Descendants ==== Middle High German: gotAlemannic German: GottBavarian:Cimbrian: GottMòcheno: GottCentral Franconian: JottHunsrik: GottLuxembourgish: GottGerman: GottLow German:German Low German:Plautdietsch: GottRhine Franconian:Pennsylvania German: GottVilamovian: GötYiddish: גאָט (got) === References === Köbler, Gerhard (2014), “got”, in Althochdeutsches Wörterbuch‎[1] (in German), 6th edition == Polish == === Etymology === Back-formation from gotyk. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡɔt/ Rhymes: -ɔt Syllabification: got Homophone: Got === Noun === got m pers (female equivalent gotka) (music) goth (person who is part of the goth subculture) ==== Declension ==== ==== Related terms ==== === Further reading === got in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN got in Polish dictionaries at PWN == Romanian == === Etymology === Borrowed from French Goth, from Latin Gothus. === Noun === got m (plural goți) Goth ==== Declension ==== == Swedish == === Etymology === Inherited from Old Swedish gotar. Doublet of gute. Compare origin of göt. === Noun === got c (historical) Goth (member of the ancient group of peoples) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== västgot östgot === References === “got”, in Svenska Akademiens ordböcker [Dictionaries of the Swedish Academy] (in Swedish) got in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922) == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /ɡɔt/ === Noun === got soft mutation of cot === Mutation === == Yola == === Verb === got alternative form of godth === References === Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 90 == Zhuang == === Etymology === From Proto-Tai *koːtᴰ (“to hug; to embrace”). Cognate with Thai กอด (gɔ̀ɔt), Lao ກອດ (kǭt), Shan ၵွတ်ႇ (kàut). === Pronunciation === (Standard Zhuang) IPA(key): /koːt˧˥/ Tone numbers: god7 Hyphenation: got === Verb === got (1957–1982 spelling got) to hug; to embrace.