gornir

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === guarnir === Etymology === From Old Galician-Portuguese guarnir, from Early Medieval Latin warnīre. === Pronunciation === IPA(key): /ɡoɾˈniɾ/ === Verb === gornir (transitive, archaic) to garnish 1362, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 247: huna espada gornyda de prata a sword garnished with silver (transitive, dated) to provide, to equip; to ready, to prepare (pronominal, archaic) to don, to put on ==== Conjugation ==== This verb needs an inflection-table template. ==== Derived terms ==== gornecer gornición gornimento === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “guarnir”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “gornir”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “gornir” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016. Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gornir”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gornir”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gornir”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN