glosa

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈɡlo̞.zə] IPA(key): (Balearic, Central) [ˈɡlɔ.zə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈɡlɔ.za] === Etymology 1 === ==== Noun ==== glosa f (plural gloses) (music, especially Mallorca) short, often improvised folk song or popular song (archaic) alternative form of glossa (“gloss; commentary”) === Etymology 2 === ==== Verb ==== glosa inflection of glosar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Czech == === Etymology === Derived from Old French glose, from Medieval Latin glossa (“explanation of a difficult word”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈɡlosa] === Noun === glosa f gloss (a brief explanatory note) ==== Declension ==== ==== See also ==== vysvětlivka === Further reading === “glosa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == French == === Pronunciation === IPA(key): /ɡlo.za/ Homophones: glosas, glosât === Verb === glosa third-person singular past historic of gloser === Anagrams === goals == Galician == === Pronunciation === Rhymes: -ɔsa === Etymology 1 === Learned borrowing from Late Latin glōssa, from Ancient Greek γλῶσσᾰ (glôssă). ==== Noun ==== glosa f (plural glosas) (countable) gloss (brief explanatory note or translation) ===== Related terms ===== glosario === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== glosa inflection of glosar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “glosa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “glosa”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “glosa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “glosa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “glosa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈɡɫoː.sa] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɡlɔː.s̬a] === Noun === glōsa f (genitive glōsae); first declension alternative spelling of glossa ==== Declension ==== First-declension noun. === References === "glosa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “glōsa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 716/2. == Norwegian Bokmål == === Alternative forms === glosen === Noun === glosa m or f definite feminine singular of glose == Norwegian Nynorsk == === Noun === glosa f definite singular of glose == Polish == === Etymology === Learned borrowing from Latin glōssa, from Ancient Greek γλῶσσᾰ (glôssă). === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡlɔ.sa/ Rhymes: -ɔsa Syllabification: glo‧sa === Noun === glosa f (lexicography) gloss (brief explanatory note or translation of a difficult or complex expression) ==== Declension ==== === Further reading === “glosa”, in Wielki słownik języka polskiego‎[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “glosa”, in Polish dictionaries at PWN‎[2] (in Polish) == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: glo‧sa === Etymology 1 === Learned borrowing from Late Latin glōssa, from Ancient Greek γλῶσσᾰ (glôssă). ==== Noun ==== glosa f (plural glosas) (countable) gloss (brief explanatory note or translation) ===== Related terms ===== glossário === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== glosa inflection of glosar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “glosa”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “glosa”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “glosa” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “glosa”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “glosa”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “glosa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡlosa/ [ˈɡlo.sa] Rhymes: -osa Syllabification: glo‧sa === Etymology 1 === Borrowed from Late Latin glōssa, from Ancient Greek γλῶσσᾰ (glôssă). ==== Noun ==== glosa f (plural glosas) gloss (brief explanatory note or translation) === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== glosa inflection of glosar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “glosa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Etymology === Inherited from Old Swedish glosa. Borrowed from Latin glossa. Ultimately derived from Ancient Greek γλῶσσᾰ (glôssă). According to SO attested since circa 1600. === Noun === glosa c (education) a (standalone) (foreign) word; a vocabulary word Synonym: ord ==== Usage notes ==== Seldom used in settings outside language learning. ==== Declension ==== === See also === glossa (“gloss”) vokabel (“vocable”) === References === “glosa”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “glosa”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)