glosar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From glosa (“short, improvised folk song”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ɡluˈza]
IPA(key): (Balearic) [ɡloˈza]
IPA(key): (Valencia) [ɡloˈzaɾ]
Homophone: glosà
=== Verb ===
glosar (first-person singular present gloso, first-person singular preterite glosí, past participle glosat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/
(intransitive) to compose gloses (short, often improvised, folk songs)
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“glosar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
“glosar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“glosar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“glosar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From glosa + -ar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: glo‧sar
=== Verb ===
glosar (first-person singular present gloso, first-person singular preterite glosei, past participle glosado)
(transitive) to gloss (add a gloss to a piece of text)
(transitive) to summarise; to recapitulate (give a recapitulation of the salient facts)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
glossário
=== Further reading ===
“glosar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“glosar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026
“glosar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“glosar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“glosar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“glosar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French glossaire.
=== Noun ===
glosar n (plural glosare)
glossary
==== Declension ====
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
From Latin glōssārium.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡlǒsaːr/
Hyphenation: glo‧sar
=== Noun ===
glòsār m inan (Cyrillic spelling гло̀са̄р)
glossary
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Etymology ===
From glosa + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡloˈsaɾ/ [ɡloˈsaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: glo‧sar
=== Verb ===
glosar (first-person singular present gloso, first-person singular preterite glosé, past participle glosado)
(transitive) to gloss (annotate)
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“glosar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025