gera

التعريفات والمعاني

== Basque == === Noun === gera allative singular of ge == Central Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish guerra. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡeɾa/ [ˈɡe.ɾa] Hyphenation: ge‧ra === Noun === géra (Basahan spelling ᜄᜒᜍ) war Synonym: gubat (archaic) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== == Faroese == === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃeːɹa/ === Etymology 1 === From Old Norse gera, gøra, gørva, from Proto-Germanic *garwijaną. ==== Verb ==== gera (third person singular past indicative gjørdi, supine gjørt) to do, to make ===== Conjugation ===== === Etymology 2 === From Danish gære, from German gären. ==== Verb ==== gera (third person singular past indicative geraði, supine gerað) to ferment, to brew ===== Conjugation ===== == Icelandic == === Alternative forms === gjöra (mostly archaic) === Etymology === From Old Norse gera, gøra, gørva, from Proto-Germanic *garwijaną. === Pronunciation === IPA(key): /ˈcɛːra/ Rhymes: -ɛːra === Verb === gera (weak verb, third-person singular past indicative gerði, supine gert) to do [with accusative] to make [with accusative] to arbitrate, to determine (impersonal) used with nouns denoting a weather condition to indicate that that type of weather is going on ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== == Kikuyu == === Pronunciation === IPA(key): /ɣɛɾa/ === Verb === gera (infinitive kũgera) to count, to measure, to reckon Mũndũ ageraga maimwo, ndageraga maheo. ― One counts refusals, does not count gifts. to pass through Ĩgĩtithia gwĩciiria njĩra ĩrĩa ĩĩkũgera. ― [The hyena (hiti)] stopped to consider which road he was going to take. ==== Derived terms ==== (Nouns) kĩgera class 7 mũgere class 3 === References === === Anagrams === rega == Lithuanian == === Pronunciation === IPA(key): /ɡʲɛˈra/ === Adjective === gerà nominative/instrumental feminine singular of geras == Lombard == === Etymology === From Latin glarea. === Pronunciation === IPA(key): /d͡ʒɛra/, /d͡ʒera/ === Noun === gera f gravel == Luang == === Noun === gera (Moa) water ==== Synonyms ==== jera (Wetan) === References === Leti (2004, →ISBN, page 29 (comparative wordlist) == Malay == === Pronunciation === IPA(key): /ɡəra/ === Verb === gera (Jawi spelling ݢرا) menggera to rouse, to wake someone up Synonyms: kejut, bangunkan, bangkitkan to surprise or shock someone Synonyms: kejut, sergah to draw attention or alert towards something to terrify Synonym: menakutkan (rare) to remind Synonym: mengingatkan ==== Derived terms ==== === References === Wilkinson, Richard James (1901), “ݢرا gĕra”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 563 Wilkinson, Richard James (1932), “gĕra”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, pages 366-7 == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /ˈjeː.rɑ/ Rhymes: -eː.rɑ === Noun === ġēra n (Late West Saxon, Anglian, late Kentish) genitive plural of ġēr == Old Norse == === Alternative forms === gerva, gøra, gørva, gjǫra, gjǫrva, gǫra, gǫrva === Etymology === From Proto-Germanic *garwijaną (“to prepare”). === Verb === gera (singular past indicative gerði, plural past indicative gerðu, past participle gerðr) to do, make ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== Icelandic: gjöra, gera Faroese: gera Norwegian Nynorsk: gjera, gjere; (dialectal) gjårå, gjara, gjøra, gjørå, gjørø Jamtish: gjara Elfdalian: djärå Old Swedish: gø̄ra, gæra, giora Swedish: göra Old Danish: gøræ Danish: gøre Norwegian Bokmål: gjøre Scanian: gøra Old Gutnish: giera Gutnish: gyre, gäre → Middle English: gerren, garren, garen English: gar Scots: gar === Further reading === Richard Cleasby; Guðbrandur Vigfússon (1874), “göra”, in An Icelandic-English Dictionary, 1st edition, Oxford: Oxford Clarendon Press == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -ɛɾɐ === Verb === gera inflection of gerar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from French gérer. === Verb === a gera (third-person singular present gerează, past participle gerat) 1st conjugation to manage ==== Conjugation ==== == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish guerra, from Early Medieval Latin werra, borrowed from Frankish *werru, from *werran + *-u. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈɡeɾa/ [ˈɡɛː.ɾɐ] Rhymes: -eɾa Syllabification: ge‧ra Homophone: Guerra === Noun === gera (Baybayin spelling ᜄᜒᜇ) alternative form of giyera == Tooro == === Etymology === Inherited from Proto-Bantu *-gèda. === Pronunciation === IPA(key): /ɡêɾa/ === Verb === -gera (infinitive okugera) (intransitive) to flow ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== Verbal derivations: Applicative: -gerra === References === Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary‎[1], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, page 355 Rubongoya, L. T. (2013), Katondogorozi y'Orunyoro-Rutooro n'Orungereza [Runyoro–Rutooro-English and English-Runyoro–Rutooro dictionary]‎[2], Kampala: Modrug Publishers, →ISBN, page 107 Entry 1347 at Bantu Lexical Reconstructions 3 == Venetan == === Verb === gera third-person singular imperfect indicative of èser third-person plural imperfect indicative of èser == Yogad == === Etymology === Borrowed from Spanish guerra. === Noun === gera war