garde
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
garde (plural gardes)
Obsolete form of guard.
=== Verb ===
garde (third-person singular simple present gardes, present participle garding, simple past and past participle garded)
Obsolete form of guard.
=== See also ===
=== Anagrams ===
grade, radge, Agder, Dager, Edgar, Adger, Degar, EDGAR, raged, Gared, greda, Gerda
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɡardɛ]
=== Noun ===
garde n (indeclinable)
chaperon, chaperone
==== Related terms ====
== Danish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French garde.
=== Noun ===
garde c (singular definite garden, plural indefinite garder)
A guard.
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɣɑr.də/
Hyphenation: gar‧de
Rhymes: -ɑrdə
=== Etymology 1 ===
From Middle Dutch gaerde.
==== Noun ====
garde f (plural gardes or garden, no diminutive)
a whisk, a beater
a rod, penal implement
Synonym: roede
=== Etymology 2 ===
Borrowe from Middle French garde, from Old French garde, from Proto-Germanic [Term?].
==== Noun ====
garde f (plural gardes or garden, no diminutive)
a guard (body of guards), especially an elite unit
Synonym: wacht
a guardsman, member of such body
Synonyms: gardist, wachter
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
en garde
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡaʁd/
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old French guarde, from the verb guarder (or less likely directly from Frankish *warda), from Frankish *wardōn (“to protect”). Compare Italian guardia, Spanish guarda. Cognate with English ward.
==== Noun ====
garde m or f by sense (plural gardes)
a watch, guard
a battalion responsible for guarding, defending a sovereign, a prince, more generally, of an elite corps.
(military) sentry service performed by soldiers.
(military) soldiers doing the sentry service
any person who performs regular service on a rotating basis.
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
Haitian Creole: gad
=== Etymology 2 ===
Deverbal from garder.
==== Noun ====
garde f (plural gardes)
a handle (of a weapon)
a protection (act of protecting)
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Turkish: gard
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
garde
inflection of garder:
first/third-person singular present indicative/subjunctive
second-person singular imperative
===== Derived terms =====
garde-fou
garde-manger
=== Further reading ===
“garde”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
Edgar
égard
== Galician ==
=== Verb ===
garde
inflection of gardar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Old French guarde, from guarder. Doublet of ward.
==== Alternative forms ====
gard, guarde
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈɡard(ə)/, /ˈɡaːrd(ə)/
==== Noun ====
garde (plural gardes)
guardianship, safeguarding, covering, authority
(rare) A company of guardians or wardens.
(rare) A portion of a set of armour.
===== Related terms =====
gardein
savegard
===== Descendants =====
English: guard
Scots: gaird
Yola: garde
===== References =====
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
garde
alternative form of garth
== Norman ==
=== Etymology 1 ===
From Old French guarde, of Germanic origins.
==== Noun ====
garde f (plural gardes)
(Jersey) A guard.
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
garde
first/third-person singular present indicative of garder
first/third-person singular present subjunctive of garder
second-person singular imperative of garder
== Swedish ==
=== Etymology ===
From French garde, from French garder. Doublet of gardera and garderob.
=== Noun ===
garde n
guard (military squad responsible for protecting something)
unit of elite troops
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
“garde”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
“garde”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“garde”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
== Yola ==
=== Etymology ===
From Middle English garde, from Old French guarde.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡard/
=== Noun ===
garde
guardian
=== References ===
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114