garde

التعريفات والمعاني

== English == === Noun === garde (plural gardes) Obsolete form of guard. === Verb === garde (third-person singular simple present gardes, present participle garding, simple past and past participle garded) Obsolete form of guard. === See also === === Anagrams === grade, radge, Agder, Dager, Edgar, Adger, Degar, EDGAR, raged, Gared, greda, Gerda == Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈɡardɛ] === Noun === garde n (indeclinable) chaperon, chaperone ==== Related terms ==== == Danish == === Etymology === Borrowed from French garde. === Noun === garde c (singular definite garden, plural indefinite garder) A guard. ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɣɑr.də/ Hyphenation: gar‧de Rhymes: -ɑrdə === Etymology 1 === From Middle Dutch gaerde. ==== Noun ==== garde f (plural gardes or garden, no diminutive) a whisk, a beater a rod, penal implement Synonym: roede === Etymology 2 === Borrowe from Middle French garde, from Old French garde, from Proto-Germanic [Term?]. ==== Noun ==== garde f (plural gardes or garden, no diminutive) a guard (body of guards), especially an elite unit Synonym: wacht a guardsman, member of such body Synonyms: gardist, wachter ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== en garde == French == === Pronunciation === IPA(key): /ɡaʁd/ === Etymology 1 === Inherited from Old French guarde, from the verb guarder (or less likely directly from Frankish *warda), from Frankish *wardōn (“to protect”). Compare Italian guardia, Spanish guarda. Cognate with English ward. ==== Noun ==== garde m or f by sense (plural gardes) a watch, guard a battalion responsible for guarding, defending a sovereign, a prince, more generally, of an elite corps. (military) sentry service performed by soldiers. (military) soldiers doing the sentry service any person who performs regular service on a rotating basis. ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== Haitian Creole: gad === Etymology 2 === Deverbal from garder. ==== Noun ==== garde f (plural gardes) a handle (of a weapon) a protection (act of protecting) ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Turkish: gard === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== garde inflection of garder: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative ===== Derived terms ===== garde-fou garde-manger === Further reading === “garde”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === Edgar égard == Galician == === Verb === garde inflection of gardar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Middle English == === Etymology 1 === Borrowed from Old French guarde, from guarder. Doublet of ward. ==== Alternative forms ==== gard, guarde ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈɡard(ə)/, /ˈɡaːrd(ə)/ ==== Noun ==== garde (plural gardes) guardianship, safeguarding, covering, authority (rare) A company of guardians or wardens. (rare) A portion of a set of armour. ===== Related terms ===== gardein savegard ===== Descendants ===== English: guard Scots: gaird Yola: garde ===== References ===== === Etymology 2 === ==== Noun ==== garde alternative form of garth == Norman == === Etymology 1 === From Old French guarde, of Germanic origins. ==== Noun ==== garde f (plural gardes) (Jersey) A guard. === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== garde first/third-person singular present indicative of garder first/third-person singular present subjunctive of garder second-person singular imperative of garder == Swedish == === Etymology === From French garde, from French garder. Doublet of gardera and garderob. === Noun === garde n guard (military squad responsible for protecting something) unit of elite troops ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === References === “garde”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “garde”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “garde”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Yola == === Etymology === From Middle English garde, from Old French guarde. === Pronunciation === IPA(key): /ɡard/ === Noun === garde guardian === References === Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114