fugio
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfʊ.ɡi.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfuː.d͡ʒi.o]
=== Etymology 1 ===
From Proto-Italic *fugjō, from Proto-Indo-European *bʰug-yé-ti, from Proto-Indo-European *bʰewg-.
==== Verb ====
fugiō (present infinitive fugere, perfect active fūgī, supine fugitum); third (-iō variant) conjugation
(ambitransitive) to flee, fly, take flight, escape, depart, run, run away, recede
Synonyms: effugiō, ēvādō, cōnfugiō, aufugiō, prōfugiō, diffugiō, refugiō, perfugiō, āvolō, ēripiō, ēlābor, lābor
(intransitive) to speed, hasten, pass quickly
Tempus fugit ― Time flies/passes quickly
(transitive) to avoid, shun, be averse to or from
Synonyms: ēvādō, ēlūdō, vītō, ēvītō, dētrectō, āversor, abstineō, parcō, dēclīnō, exeō
Antonyms: dēstinō, intendō, tendō, petō, quaerō, affectō, studeō, spectō, circumspiciō
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
fugiō
dative/ablative singular of fugium
=== References ===
“fugio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“fugio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
fugio in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
“fugio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.