fugio

التعريفات والمعاني

== Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈfʊ.ɡi.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfuː.d͡ʒi.o] === Etymology 1 === From Proto-Italic *fugjō, from Proto-Indo-European *bʰug-yé-ti, from Proto-Indo-European *bʰewg-. ==== Verb ==== fugiō (present infinitive fugere, perfect active fūgī, supine fugitum); third (-iō variant) conjugation (ambitransitive) to flee, fly, take flight, escape, depart, run, run away, recede Synonyms: effugiō, ēvādō, cōnfugiō, aufugiō, prōfugiō, diffugiō, refugiō, perfugiō, āvolō, ēripiō, ēlābor, lābor (intransitive) to speed, hasten, pass quickly Tempus fugit ― Time flies/passes quickly (transitive) to avoid, shun, be averse to or from Synonyms: ēvādō, ēlūdō, vītō, ēvītō, dētrectō, āversor, abstineō, parcō, dēclīnō, exeō Antonyms: dēstinō, intendō, tendō, petō, quaerō, affectō, studeō, spectō, circumspiciō ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Noun ==== fugiō dative/ablative singular of fugium === References === “fugio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “fugio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers fugio in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication “fugio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.