fomna

التعريفات والمعاني

== Lombard == === Etymology === From Latin fēminam. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔmna/ (Western, Milanese) IPA(key): /ˈfomna/ (Eastern, Bergamasque) Hyphenation: fom‧na === Noun === fomna f (plural fomne or fomen) (New Lombard Orthography) woman Synonym: dona wife (colloquial) girlfriend, missus a woman of authority, a lady female (chess) queen Synonym: regina == Piedmontese == === Etymology === From Latin fēminam. === Pronunciation === IPA(key): [ˈfumnɐ] Hyphenation: fom‧na === Noun === fomna f (plural fomne) woman Synonyms: fombra, dòna wife === References === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1678: “Questa donna non mi piace” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it