fomna
التعريفات والمعاني
== Lombard ==
=== Etymology ===
From Latin fēminam.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɔmna/ (Western, Milanese)
IPA(key): /ˈfomna/ (Eastern, Bergamasque)
Hyphenation: fom‧na
=== Noun ===
fomna f (plural fomne or fomen) (New Lombard Orthography)
woman
Synonym: dona
wife
(colloquial) girlfriend, missus
a woman of authority, a lady
female
(chess) queen
Synonym: regina
== Piedmontese ==
=== Etymology ===
From Latin fēminam.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfumnɐ]
Hyphenation: fom‧na
=== Noun ===
fomna f (plural fomne)
woman
Synonyms: fombra, dòna
wife
=== References ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1678: “Questa donna non mi piace” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it