foce

التعريفات والمعاني

== Galician == === Verb === foce inflection of fozar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Italian == === Etymology === Inherited from Latin fōcem, an early monophthongized variant of faucem. Doublet of fauce, which was borrowed. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfo.t͡ʃe/ Rhymes: -otʃe Hyphenation: fó‧ce === Noun === foce f (plural foci) mouth (of a river) Synonym: (rare) bocca ==== Derived terms ==== foce a delta (“delta”) foce a estuario (“estuary”) sfociare ==== See also ==== fiume (“river”) sbocco === References === “foce” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN === Further reading === foce in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana foce in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa === Anagrams === cefo == Latin == === Noun === foce vocative singular of focus == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔ.t͡sɛ/ Rhymes: -ɔt͡sɛ Syllabification: fo‧ce === Noun === foce f dative/locative singular of foka