foce
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Verb ===
foce
inflection of fozar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin fōcem, an early monophthongized variant of faucem. Doublet of fauce, which was borrowed.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfo.t͡ʃe/
Rhymes: -otʃe
Hyphenation: fó‧ce
=== Noun ===
foce f (plural foci)
mouth (of a river)
Synonym: (rare) bocca
==== Derived terms ====
foce a delta (“delta”)
foce a estuario (“estuary”)
sfociare
==== See also ====
fiume (“river”)
sbocco
=== References ===
“foce” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN
=== Further reading ===
foce in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
foce in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
=== Anagrams ===
cefo
== Latin ==
=== Noun ===
foce
vocative singular of focus
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɔ.t͡sɛ/
Rhymes: -ɔt͡sɛ
Syllabification: fo‧ce
=== Noun ===
foce f
dative/locative singular of foka