feretro
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin feretrum, from Ancient Greek φέρετρον (phéretron).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɛ.re.tro/, (less recommended) /ˈfe.re.tro/, (poetic) /feˈrɛ.tro/
Rhymes: -ɛretro, (less recommended) -eretro, (poetic) -ɛtro
Hyphenation: fè‧re‧tro, (less recommended) fé‧re‧tro, (poetic) fe‧rè‧tro
=== Noun ===
feretro m (plural feretri)
catafalque (platform to display or convey a coffin)
Synonym: catafalco m
(by extension, literary) coffin (box in which a dead person is buried)
Synonyms: bara f, (colloquial) cassa da morto f, (regional) tabbuto m
=== References ===
=== Further reading ===
feretro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
referto, refertò
== Latin ==
=== Noun ===
feretrō
dative/ablative singular of feretrum