feretro

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Learned borrowing from Latin feretrum, from Ancient Greek φέρετρον (phéretron). === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɛ.re.tro/, (less recommended) /ˈfe.re.tro/, (poetic) /feˈrɛ.tro/ Rhymes: -ɛretro, (less recommended) -eretro, (poetic) -ɛtro Hyphenation: fè‧re‧tro, (less recommended) fé‧re‧tro, (poetic) fe‧rè‧tro === Noun === feretro m (plural feretri) catafalque (platform to display or convey a coffin) Synonym: catafalco m (by extension, literary) coffin (box in which a dead person is buried) Synonyms: bara f, (colloquial) cassa da morto f, (regional) tabbuto m === References === === Further reading === feretro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Anagrams === referto, refertò == Latin == === Noun === feretrō dative/ablative singular of feretrum