ferro

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central) [ˈfɛ.ru] IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈfɛ.ro] === Etymology 1 === Inherited from Old Catalan ferro~ferre~ferr, from Latin ferrum. ==== Noun ==== ferro m (plural ferros) iron (a metallic element) something made of iron (golf) iron (a golf club used for middle-distance shots) ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ferrer ferri ==== References ==== “ferro” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. ==== Further reading ==== “ferro”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “ferro”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “ferro” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. === Etymology 2 === ==== Verb ==== ferro first-person singular present indicative of ferrar == Galician == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɛro/ [ˈfɛ.rʊ] Rhymes: -ɛro Hyphenation: fe‧rro === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese ferro, from Latin ferrum. ==== Noun ==== ferro m (plural ferros) (uncountable) iron iron tool or object iron reinforcement iron shaft of a watermill ploughshare Synonym: rella iron head, spearhead ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ==== Adjective ==== ferro (feminine ferra, masculine plural ferros, feminine plural ferras) made of iron having a metallic or ferrous taste ==== References ==== “ferro” in DIGALEGO - Dicionario de Galego, Ir Indo 2004, Xunta de Galicia 2013. “ferro”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “ferro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “ferro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “ferro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN === Etymology 2 === ==== Verb ==== ferro first-person singular present indicative of ferrar == Interlingua == === Noun === ferro (uncountable) iron ==== Related terms ==== ferrose == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɛr.ro/ Rhymes: -ɛrro Hyphenation: fèr‧ro === Etymology 1 === From Latin ferrum. ==== Noun ==== ferro m (plural ferri, diminutive ferrétto or ferrettìno; (less common) ferrìno or ferrolìno or ferrùzzo/(rare) ferrùccio, pejorative ferràccio) (chemistry) iron (metal, tool made of iron) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== ferro first-person singular present indicative of ferrare === See also === ferro on the Italian Wikipedia.Wikipedia it == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈfɛr.roː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛr.ro] === Noun === ferrō dative/ablative singular of ferrum === References === "ferro", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) == Old Galician-Portuguese == === Alternative forms === fero, fferro === Etymology === From Latin ferrum. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɛ.ro/ Rhymes: -ɛro === Noun === ferro m (plural ferros) (uncountable) iron (countable) an object made of iron (countable) iron head, spearhead ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== Fala: ferru Galician: ferro Portuguese: ferro (see there for further descendants) === Further reading === Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “ferro”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “ferro”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa Ferreiro, Manuel (2014–2026), “ferro”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “ferro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega == Old High German == === Etymology 1 === From Proto-West Germanic *ferrō, from Proto-Germanic *ferrai. ==== Adverb ==== ferro afar ===== Descendants ===== Middle High German: verre Cimbrian: vèrre, bèrre (Mezzaselva) Mòcheno: vèrr === Etymology 2 === Akin to the verb faran. ==== Noun ==== ferro m skipper ===== Declension ===== == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: fer‧ro === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese ferro, from Latin ferrum, of uncertain origin. ==== Noun ==== ferro m (plural ferros) iron (metal) (chemistry) iron (chemical element) iron (an object made of iron, such as a blade or bolt) iron (appliance for pressing clothes) (Brazil, slang) a tough life or situation (Brazil, slang) rod; handgun ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== ferro first-person singular present indicative of ferrar === Further reading === “ferro”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “ferro”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026