fere
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /fɪə/
(General American) IPA(key): /fɪɹ/
(Scotland) IPA(key): /fiːɹ/
Rhymes: -ɪə(ɹ)
Homophone: fear
=== Etymology 1 ===
From Middle English fere, from (Northumbrian) Old English fǣra, aphetic form of ġefēra (whence also Middle English y-fere).
==== Alternative forms ====
pheer, feer
==== Noun ====
fere (plural feres)
(dialectal or obsolete) A companion, comrade or friend.
(archaic) A person's spouse, or an animal's mate.
===== Derived terms =====
ferede
=== Etymology 2 ===
From Middle English fer, from Anglo-Norman fer, from Old French fier. Compare Latin ferus (“wild”).
==== Adjective ====
fere (comparative more fere, superlative most fere)
(obsolete) Fierce.
=== Anagrams ===
-free, Free, feer, free, reef
== Aromanian ==
=== Preposition ===
fere
alternative form of fãrã.
==== Related terms ====
nafore
==== See also ====
chend
== Galician ==
=== Verb ===
fere
third-person singular present indicative of ferir
(reintegrationist norm) inflection of ferir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Italic *feros, from Proto-Indo-European *dʰer-o- (“tight, close by”), a derivative of *dʰer- (“to hold”). Cognates include firmus.
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfɛ.reː], [ˈfɛ.rɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.re]
Note: normally undergoes iambic shortening of the last syllable in Plautus, but kept long in Classical dactylic verse for archaic effect; it becomes short again in Late Latin.
==== Adverb ====
ferē̆ (not comparable)
roughly; approximately; mostly; more or less; around; about (close enough)
Synonym: fermē
nearly; practically; virtually; almost; quite (indistinguishable from)
Synonyms: fermē, prope, paene, iū̆xtā
often; normally; usually; generally; as a rule, in most cases; mainly (in general)
Synonyms: fermē, plērumque, vulgō
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfɛ.rɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.re]
==== Adjective ====
fere
vocative masculine singular of ferus
==== Noun ====
fere
vocative singular of ferus
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfeː.rɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.re]
==== Verb ====
fēre
second-person singular present active subjunctive of for
=== References ===
“ferē” on page 752 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
=== Further reading ===
“fere”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“fere”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“fere”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
From Old English fǣr, from Proto-West Germanic *fāru, from Proto-Germanic *fērō.
==== Alternative forms ====
fer, feer, feere
==== Pronunciation ====
IPA(key): /fɛːr/
==== Noun ====
fere (plural feris)
fear
===== Related terms =====
feren
===== Descendants =====
English: fear
Scots: fere, feir
Yola: vear
===== References =====
“fēr, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 2 ===
From Old English feorh, from Proto-West Germanic *ferh, from Proto-Germanic *ferhuz.
==== Noun ====
fere (uncountable)
life
==== References ====
“fẹ̄re, n.(4)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
== Norman ==
=== Alternative forms ===
féther (Jersey)
=== Etymology ===
fé (“iron”) + -er
=== Verb ===
fere
(Sark) to iron
== Nupe ==
=== Etymology ===
Compare Yoruba fèrè.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fè.ɾè/
=== Noun ===
fèrè (plural fèrèzhì)
small whistle; flute
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfeː.re/
=== Etymology 1 ===
Ultimately from Proto-Germanic *fēriz (“passable”)
==== Adjective ====
fēre
passable, able to go
(of persons) able, fit for action or travel
(of ships) seaworthy
===== Declension =====
===== Derived terms =====
langfēre
===== Related terms =====
===== Descendants =====
Middle English: fēre
English: fere, fear (“able”) (dialectal)
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
fere n
dative, instrumental of ferh
==== References ====
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
fēre
first-person singular present indicative of fēran
== Old French ==
=== Verb ===
fere
alternative form of faire
==== Conjugation ====
This verb conjugates as a third-group verb. This verb has irregularities in its conjugation. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: fe‧re
=== Verb ===
fere
inflection of ferir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfe.ɾe/
=== Verb ===
fere (Jawi فيري)
(intransitive) to ascend
(intransitive, transitive) to climb
(intransitive, of the Sultan's palace) to go, go to, enter
ana ifere toma kadato ― they entered into the palace
==== Conjugation ====
=== References ===
Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890), Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Yoruba ==
=== Etymology ===
Cognates include Nupe fèrè
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fè.ɾè/
=== Noun ===
fèrè
(music) flute; small type of whistle
(soccer) whistle
Synonym: òfé
balloon
Synonym: bààlúù
==== Derived terms ====
fọn fèrè (“to play the flute; to blow a whistle”)