faux

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === Unadapted borrowing from French faux. Doublet of false. ==== Pronunciation ==== (Received Pronunciation) IPA(key): /fəʊ/ (General American) IPA(key): /foʊ/ (Indic) IPA(key): /fɔ/ Rhymes: -əʊ, -ɔː Homophones: fo', foe, pho, (non-rhotic) for, (non-rhotic) fore, (non-rhotic, horse–hoarse merger) four, (Indic) faugh, (Indic) faw ==== Adjective ==== faux (not comparable) Fake or artificial. Synonyms: cod, mock Antonym: genuine ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Translations ===== === Etymology 2 === ==== Noun ==== faux (plural fauces) singular of fauces == French == === Pronunciation === IPA(key): /fo/, (in liaison) /fo.z‿/ Rhymes: -o === Etymology 1 === Inherited from Middle French faulx, from Old French fauz, faus, fals, from Latin falsus. ==== Adjective ==== faux (feminine fausse, masculine plural faux, feminine plural fausses) false; untrue false; not real Antonyms: vrai, réel, authentique ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ==== See also ==== faux-filet ==== Descendants ==== → English: faux ==== Adverb ==== faux badly; inaccurately; untruly ==== Noun ==== faux m (invariable) fabrication, forgery === Etymology 2 === Inherited from Middle French faulx, from Old French fauz, from Latin falcem, from Proto-Indo-European *dʰelk-, *dʰelg- (“a cutting tool”). ==== Noun ==== faux f (invariable) scythe ===== Related terms ===== faucille f ==== See also ==== serpe f === Etymology 3 === Inherited from Old French fail, faus, from Latin fallō, fallis. ==== Verb ==== faux first/second-person singular present indicative of faillir === Further reading === “faux”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Latin == === Alternative forms === fōx === Etymology === Unknown. Possibly related to Ancient Greek χᾰ́ος (khắos, “abyss, chasm”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈfau̯ks] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfau̯ks] === Noun === faux f (genitive faucis); third declension (rare) singular of faucēs (“throat, gorge”) ==== Usage notes ==== The word is rarely used in the singular, and only in the ablative (in poems) and nominative (only attested once). ==== Inflection ==== Third-declension noun (i-stem). ==== Derived terms ==== see: fōx ==== Descendants ==== (See also fōx.) → Italian: fauce === References === “faux”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “faux”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “faux”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. De Vaan, Michiel (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 207 == Middle French == === Adjective === faux m (feminine singular fauce, masculine plural faux, feminine plural fauces) alternative form of faulx == Norman == === Etymology 1 === From Old French faulz, the plural of fault, ultimately from Latin falsus. ==== Adjective ==== faux m (Jersey) false ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Latin falx, from Proto-Indo-European *dhalk-, *dhalg- (“a cutting tool”). ==== Noun ==== faux f (plural faux) (Jersey) scythe