faux pas

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Unadapted borrowing from French faux pas (“faux pas, blunder; misstep, false step”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): (singular) /ˌfəʊ ˈpɑː/, (plural) /ˌfəʊ ˈpɑːz/ (General American) IPA(key): (singular) /ˌfoʊ ˈpɑ/, (plural) /ˌfoʊ ˈpɑz/ === Noun === faux pas (plural faux pas) An embarrassing or tactless blunder. Synonyms: misstep, mistake, blunder; see also Thesaurus:error ==== Usage notes ==== Especially used in social situations and contexts. ==== Translations ==== == French == === Pronunciation === IPA(key): /fo pa/ ~ /fo pɑ/ === Noun === faux pas m (invariable) stumble, misstep, false step (figuratively) faux pas, blunder Synonyms: (colloquial) couac, pas de travers, (informal) gaffe, (informal) bourde, impair ==== Descendants ==== → Danish: faux pas → English: faux pas → German: Fauxpas → Polish: faux pas → Russian: фо па́ (fo pá) ==== See also ==== faute de goût == Polish == === Etymology === Unadapted borrowing from French faux pas. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfɔ ˈpa/ Syllabification: faux pas === Noun === faux pas n (indeclinable) faux pas, blunder Synonyms: gafa, nietakt, wtopa, wpadka === Further reading === faux pas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN faux pas in Polish dictionaries at PWN