faux pas
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from French faux pas (“faux pas, blunder; misstep, false step”).
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): (singular) /ˌfəʊ ˈpɑː/, (plural) /ˌfəʊ ˈpɑːz/
(General American) IPA(key): (singular) /ˌfoʊ ˈpɑ/, (plural) /ˌfoʊ ˈpɑz/
=== Noun ===
faux pas (plural faux pas)
An embarrassing or tactless blunder.
Synonyms: misstep, mistake, blunder; see also Thesaurus:error
==== Usage notes ====
Especially used in social situations and contexts.
==== Translations ====
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fo pa/ ~ /fo pɑ/
=== Noun ===
faux pas m (invariable)
stumble, misstep, false step
(figuratively) faux pas, blunder
Synonyms: (colloquial) couac, pas de travers, (informal) gaffe, (informal) bourde, impair
==== Descendants ====
→ Danish: faux pas
→ English: faux pas
→ German: Fauxpas
→ Polish: faux pas
→ Russian: фо па́ (fo pá)
==== See also ====
faute de goût
== Polish ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from French faux pas.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfɔ ˈpa/
Syllabification: faux pas
=== Noun ===
faux pas n (indeclinable)
faux pas, blunder
Synonyms: gafa, nietakt, wtopa, wpadka
=== Further reading ===
faux pas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
faux pas in Polish dictionaries at PWN