farra
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Noun ===
farra inan
nonstandard form of barre
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish farra, from Portuguese farra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfa.rə]
IPA(key): (Valencia) [ˈfa.ra]
=== Noun ===
farra f (plural farres)
(colloquial) fun, spree
Synonyms: gresca, gatzara, tabola
(colloquial) party
Synonym: festa
=== Further reading ===
“farra”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Galician ==
=== Etymology ===
Unknown. Compare Portuguese farra and Spanish farra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfarɐ]
=== Noun ===
farra f (plural farras)
party, fun, diversion, spree
Synonyms: esmorga, festa, folía, foliada, gandaina, ruada, troula, xolda
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “farra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “farra”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “farra”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Hungarian ==
=== Etymology ===
far + -ra
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfɒrːɒ]
Hyphenation: far‧ra
Homophone: falra
=== Noun ===
farra
sublative singular of far
== Latin ==
=== Noun ===
farra
nominative/accusative/vocative plural of far
== Old Norse ==
=== Noun ===
farra
inflection of farri:
accusative singular/plural
dative/genitive singular
genitive plural
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Uncertain origin. Possible origins include:
from dialectal Arabic فَرْحَة (farḥa);
from Latin pānis farreus (“spelt bread”);
from fanfarra (“fanfare”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aʁɐ
=== Noun ===
farra f (plural farras)
carousal (noisy feast or social gathering, especially one with alcohol)
Synonym: esbórnia
spree (uninhibited activity)
==== Derived terms ====
farrear
farrista
=== Further reading ===
“farra”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“farra”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Uncertain, possibly from Portuguese farra (“party”), which could ultimately be from dialectal Arabic فَرْحَة (farḥa, “joy”), dialectally also "party".
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfara/ [ˈfa.ra]
Rhymes: -ara
Syllabification: fa‧rra
=== Noun ===
farra f (plural farras)
party, fun
Synonyms: fiesta, juerga, parranda, marcha, carrete
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“farra”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025