farra

التعريفات والمعاني

== Basque == === Noun === farra inan nonstandard form of barre == Catalan == === Etymology === Borrowed from Spanish farra, from Portuguese farra. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfa.rə] IPA(key): (Valencia) [ˈfa.ra] === Noun === farra f (plural farres) (colloquial) fun, spree Synonyms: gresca, gatzara, tabola (colloquial) party Synonym: festa === Further reading === “farra”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Galician == === Etymology === Unknown. Compare Portuguese farra and Spanish farra. === Pronunciation === IPA(key): [ˈfarɐ] === Noun === farra f (plural farras) party, fun, diversion, spree Synonyms: esmorga, festa, folía, foliada, gandaina, ruada, troula, xolda === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “farra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “farra”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “farra”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Hungarian == === Etymology === far +‎ -ra === Pronunciation === IPA(key): [ˈfɒrːɒ] Hyphenation: far‧ra Homophone: falra === Noun === farra sublative singular of far == Latin == === Noun === farra nominative/accusative/vocative plural of far == Old Norse == === Noun === farra inflection of farri: accusative singular/plural dative/genitive singular genitive plural == Portuguese == === Etymology === Uncertain origin. Possible origins include: from dialectal Arabic فَرْحَة (farḥa); from Latin pānis farreus (“spelt bread”); from fanfarra (“fanfare”). === Pronunciation === Rhymes: -aʁɐ === Noun === farra f (plural farras) carousal (noisy feast or social gathering, especially one with alcohol) Synonym: esbórnia spree (uninhibited activity) ==== Derived terms ==== farrear farrista === Further reading === “farra”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “farra”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Uncertain, possibly from Portuguese farra (“party”), which could ultimately be from dialectal Arabic فَرْحَة (farḥa, “joy”), dialectally also "party". === Pronunciation === IPA(key): /ˈfara/ [ˈfa.ra] Rhymes: -ara Syllabification: fa‧rra === Noun === farra f (plural farras) party, fun Synonyms: fiesta, juerga, parranda, marcha, carrete ==== Related terms ==== === Further reading === “farra”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025