famiglia
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin familia (“servants, domestic staff, household”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /faˈmiʎ.ʎa/
Rhymes: -iʎʎa
Hyphenation: fa‧mì‧glia
(Romanesco) IPA(key): /faˈmia̯/
=== Noun ===
famiglia f (plural famiglie, diminutive famigliòla or (literary) famigliuòla or (rare) famiglìna, augmentative famiglióna, pejorative famigliàccia, endearing-derogatory famigliùccia)
family
household
(archaic) domestic staff, servants
vino da famiglia ― wine of inferior quality (literally, “wine for the servants”)
==== Derived terms ====
famiglio
==== Related terms ====
familiare, famigliare
familismo
==== Descendants ====
→ Cimbrian: famildja
→ Maltese: familja
→ Mòcheno: familia
→ Ottoman Turkish: فاملیاTurkish: familya→ Armenian: ֆամիլյա (familya)
==== See also ====
classe
genere
Family members in Italian:
Subject's ancestors
quadrisavolo/bisarcavolo ⚭ quadrisavola/bisarcavola (thrice great-grandparents)
trisavolo/trisnonno/arcavolo ⚭ trisavola/trisnonna/arcavola (great-great-grandparents)
bisnonno ⚭ bisnonna (great-grandparents)
nonno (“grandfather”) ⚭ nonna (“grandparent”) (grandparents)
padre/papà (“father”) ⚭ madre/mamma (“mother”) (genitori (“parents”)) or patrigno (“foster father, step-father”) ⚭ matrigna (“foster mother, step-mother”)
sorella (“sister”) or fratello (“brother”), married to cognato/cognata (“sibling-in-law”)
nipote (“nephew, niece”)
sorellastra (“foster sister, step-sister”) or fratellastro (“foster brother, step-brother”)
Subject
zio or zia (uncle/aunt)
cugino or cugina (cousin)
prozio or prozia (great-uncle/great-aunt)
cugino/a di secondo grado (“third cousin, literally "second degree cousin"”)
Subject's spouse's ancestors
prosuocero (“grandfather-in-law”) ⚭ prosuocera (“grandmother-in-law”)
suocero (“father-in-law”) ⚭ suocera (“mother-in-law”)
cognato (“brother-in-law”) or cognata (“sister-in-law”), married to concognato/concognata
coniuge (“spouse”): if male, marito (“husband”); if female, moglie (“wife”)
Subject's offspring
Subject ⚭ coniuge (“spouse”)
figlio (“son”) ⚭ nuora (“daughter-in-law”) or figlia (“daughter”) ⚭ genero (“son-in-law”); as a note, the parents of a genero/nuora are the consuocero (“co-father-in-law”) and consuocera (“co-mother-in-law”)
nipote (“grandson, granddaughter”) ⚭ progenero/pronuora
bisnipote (“great-grandchild”)
trisnipote, pronipote (“great-great-grandchild”)
Generic words
famiglia (“family”)
parente (“relative (usually through blood, usually extended to relative's own spouses)”)
affine (“spouse's relative”)
antenato (“ancestor”)
posteri (“descendants”)
fidanzato/fidanzata (originally betrothed, now boy-/girlfriend)
ex (“formerly”), ellipsis of ex-fidanzato, ex-fidanzata, ex-marito, ex-moglie.
padrino or madrina (godfather/godmother)
figlioccio/figlioccia (godchild)
figliastro/figliastra (step-child, foster child)
germano (adjective: used of siblings when related both through mother and father)
uterino (“uterine, womb-related”) (adjective: used of siblings when related only through the mother)
consanguineo (“consanguineous, same-bloodied”) (adjective: used of siblings when related only through the father)
materno (“motherly”) (adjective: used of any ancestor, uncle or cousin to specify the relation passing through the subject's mother)
paterno (“fatherly”) (adjective: used of any ancestor, uncle or cousin to specify the relation passing through the subject's father)
adottivo (“adopted”) (adjective: anywhere the relationship would be normally by blood, but instead passes through an adoption at any given step)
== Romansch ==
=== Etymology ===
From Latin familia.
=== Noun ===
famiglia f (plural famiglias)
family