famiglia

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Inherited from Latin familia (“servants, domestic staff, household”). === Pronunciation === IPA(key): /faˈmiʎ.ʎa/ Rhymes: -iʎʎa Hyphenation: fa‧mì‧glia (Romanesco) IPA(key): /faˈmia̯/ === Noun === famiglia f (plural famiglie, diminutive famigliòla or (literary) famigliuòla or (rare) famiglìna, augmentative famiglióna, pejorative famigliàccia, endearing-derogatory famigliùccia) family household (archaic) domestic staff, servants vino da famiglia ― wine of inferior quality (literally, “wine for the servants”) ==== Derived terms ==== famiglio ==== Related terms ==== familiare, famigliare familismo ==== Descendants ==== → Cimbrian: famildja → Maltese: familja → Mòcheno: familia → Ottoman Turkish: فاملیاTurkish: familya→ Armenian: ֆամիլյա (familya) ==== See also ==== classe genere Family members in Italian: Subject's ancestors quadrisavolo/bisarcavolo ⚭ quadrisavola/bisarcavola (thrice great-grandparents) trisavolo/trisnonno/arcavolo ⚭ trisavola/trisnonna/arcavola (great-great-grandparents) bisnonno ⚭ bisnonna (great-grandparents) nonno (“grandfather”) ⚭ nonna (“grandparent”) (grandparents) padre/papà (“father”) ⚭ madre/mamma (“mother”) (genitori (“parents”)) or patrigno (“foster father, step-father”) ⚭ matrigna (“foster mother, step-mother”) sorella (“sister”) or fratello (“brother”), married to cognato/cognata (“sibling-in-law”) nipote (“nephew, niece”) sorellastra (“foster sister, step-sister”) or fratellastro (“foster brother, step-brother”) Subject zio or zia (uncle/aunt) cugino or cugina (cousin) prozio or prozia (great-uncle/great-aunt) cugino/a di secondo grado (“third cousin, literally "second degree cousin"”) Subject's spouse's ancestors prosuocero (“grandfather-in-law”) ⚭ prosuocera (“grandmother-in-law”) suocero (“father-in-law”) ⚭ suocera (“mother-in-law”) cognato (“brother-in-law”) or cognata (“sister-in-law”), married to concognato/concognata coniuge (“spouse”): if male, marito (“husband”); if female, moglie (“wife”) Subject's offspring Subject ⚭ coniuge (“spouse”) figlio (“son”) ⚭ nuora (“daughter-in-law”) or figlia (“daughter”) ⚭ genero (“son-in-law”); as a note, the parents of a genero/nuora are the consuocero (“co-father-in-law”) and consuocera (“co-mother-in-law”) nipote (“grandson, granddaughter”) ⚭ progenero/pronuora bisnipote (“great-grandchild”) trisnipote, pronipote (“great-great-grandchild”) Generic words famiglia (“family”) parente (“relative (usually through blood, usually extended to relative's own spouses)”) affine (“spouse's relative”) antenato (“ancestor”) posteri (“descendants”) fidanzato/fidanzata (originally betrothed, now boy-/girlfriend) ex (“formerly”), ellipsis of ex-fidanzato, ex-fidanzata, ex-marito, ex-moglie. padrino or madrina (godfather/godmother) figlioccio/figlioccia (godchild) figliastro/figliastra (step-child, foster child) germano (adjective: used of siblings when related both through mother and father) uterino (“uterine, womb-related”) (adjective: used of siblings when related only through the mother) consanguineo (“consanguineous, same-bloodied”) (adjective: used of siblings when related only through the father) materno (“motherly”) (adjective: used of any ancestor, uncle or cousin to specify the relation passing through the subject's mother) paterno (“fatherly”) (adjective: used of any ancestor, uncle or cousin to specify the relation passing through the subject's father) adottivo (“adopted”) (adjective: anywhere the relationship would be normally by blood, but instead passes through an adoption at any given step) == Romansch == === Etymology === From Latin familia. === Noun === famiglia f (plural famiglias) family