falca
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Arabic فَلْقَة (falqa).
==== Pronunciation ====
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfal.kə]
IPA(key): (Valencia) [ˈfal.ka]
==== Noun ====
falca f (plural falques)
wedge
Synonym: tascó
(linguistics) filler, filled pause (word used to fill a gap in speech)
(advertising) spot (brief advert)
(castells) synonym of tap (“position in the pinya”)
===== Derived terms =====
desfalcar
falcar
==== Further reading ====
“falca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
falca
inflection of falcar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfal.ka/
Rhymes: -alka
Hyphenation: fàl‧ca
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Ancient Greek φάλκης (phálkēs).
==== Noun ====
falca f (plural falche)
gunwale
===== Derived terms =====
falchetta
==== Further reading ====
falca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
falca
inflection of falcare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Romanian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfalka]
=== Noun ===
falca f
definite nominative/accusative singular of falcă