falca

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology 1 === Borrowed from Arabic فَلْقَة (falqa). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfal.kə] IPA(key): (Valencia) [ˈfal.ka] ==== Noun ==== falca f (plural falques) wedge Synonym: tascó (linguistics) filler, filled pause (word used to fill a gap in speech) (advertising) spot (brief advert) (castells) synonym of tap (“position in the pinya”) ===== Derived terms ===== desfalcar falcar ==== Further reading ==== “falca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 === Etymology 2 === ==== Verb ==== falca inflection of falcar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈfal.ka/ Rhymes: -alka Hyphenation: fàl‧ca === Etymology 1 === Borrowed from Ancient Greek φάλκης (phálkēs). ==== Noun ==== falca f (plural falche) gunwale ===== Derived terms ===== falchetta ==== Further reading ==== falca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== falca inflection of falcare: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈfalka] === Noun === falca f definite nominative/accusative singular of falcă