faenum
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Alternative forms ===
fēnum, foenum
=== Etymology ===
From Proto-Italic *fēnom, from earlier *θēnom, from Proto-Indo-European *dʰeh₁(y)-no- (“yield”), from *dʰeh₁(y)- (“to suckle, nurse”), with semantic shift "to suckle" > "to bring forth" > "produce, yield" > "hay". See also Latin fecundus (“fertile”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfae̯.nũː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛː.num]
=== Noun ===
faenum n (genitive faenī); second declension
hay
124 CE – c. 170 CE, Apuleius, Metamorphōsēs 3.29:
c. 400 CE, Vegetius, Mūlomedicīna 2.148.1:
Sī fimum gallināceum animal in hordeō comedērit vel faenō sūmpserit, quasi ā venēnātīs bēstiīs percussum cruciātur […]
If the animal has eaten chicken excrement in barley or taken with the hay, it is tormented as if struck by venomous beasts […]
(loosely, rare) any dried plant
fenugreek
==== Usage notes ====
The plural is rare, understandably for a mass noun, with four attestations in Thesaurus Linguae Latinae, two of them classical.
==== Declension ====
Second-declension noun (neuter).
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
See also fēnum.
=== References ===
“faenum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“faenum”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“faenum”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
“faenum” in volume VI 1, column 165, line 72 in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present