fógair
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Alternative forms ===
fuagair (Ulster)
=== Etymology ===
From Middle Irish fócraid, from Old Irish fo·úacair, from gairid (“to call”) and the preverbs fo- (“under”) and as- (“up, off”), which is from Proto-Celtic *garyeti, from Proto-Indo-European *ǵh₂r̥-yéti, the present tense of Proto-Indo-European *ǵeh₂r- (“to call, to intone”), cognate with Welsh garddu (“to squeeze, agitate, groan”) and Ossetian азӕлын (azælyn, “to reverberate”).
=== Pronunciation ===
(Munster, Connacht) IPA(key): /ˈfˠoːɡəɾʲ/
(Ulster) IPA(key): /ˈfˠuəɡəɾʲ/, [ˈfˠɪəɡəɾʲ] (corresponding to the form fuagair)
=== Verb ===
fógair (present analytic fógraíonn, future analytic fógróidh, verbal noun fógairt, past participle fógartha)
proclaim, declare
advertise
==== Conjugation ====
Alternative verbal noun: fógradh
==== Related terms ====
fógra
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1904), “fógraim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 323
Ó Dónaill, Niall (1977), “fógair”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN