fógair

التعريفات والمعاني

== Irish == === Alternative forms === fuagair (Ulster) === Etymology === From Middle Irish fócraid, from Old Irish fo·úacair, from gairid (“to call”) and the preverbs fo- (“under”) and as- (“up, off”), which is from Proto-Celtic *garyeti, from Proto-Indo-European *ǵh₂r̥-yéti, the present tense of Proto-Indo-European *ǵeh₂r- (“to call, to intone”), cognate with Welsh garddu (“to squeeze, agitate, groan”) and Ossetian азӕлын (azælyn, “to reverberate”). === Pronunciation === (Munster, Connacht) IPA(key): /ˈfˠoːɡəɾʲ/ (Ulster) IPA(key): /ˈfˠuəɡəɾʲ/, [ˈfˠɪəɡəɾʲ] (corresponding to the form fuagair) === Verb === fógair (present analytic fógraíonn, future analytic fógróidh, verbal noun fógairt, past participle fógartha) proclaim, declare advertise ==== Conjugation ==== Alternative verbal noun: fógradh ==== Related terms ==== fógra === Mutation === === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1904), “fógraim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 323 Ó Dónaill, Niall (1977), “fógair”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN