espoir
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Etymology ===
Deverbal from espérer (“to hope”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɛs.pwaʁ/
(Louisiana) IPA(key): [es.pwar]
Homophone: espoirs
=== Noun ===
espoir m (plural espoirs) or (Louisiana) espoir m or f by sense (plural espoirs)
(all senses) hope
Synonym: espérance f
Antonyms: désespoir m, (literary) désespérance f
(Louisiana, masculine) boyfriend
Synonyms: amant m, beau m, homme m, prétendu m
(Louisiana, feminine) girlfriend
Synonyms: amante f, belle f, blonde f, femelle f, girlfriend f, négresse f, prétendue f
(Louisiana, masculine) fiancé, future husband
Synonyms: fiancé m, prétend-mari m, prétendu m
(Louisiana, feminine) fiancée, future wife
Synonyms: fiancée f, prétende-femme f, prétendue f
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“espoir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities (2009; →ISBN; →ISBN)
=== Anagrams ===
poires, proies
== Old French ==
=== Alternative forms ===
espeir (Anglo-Norman)
=== Etymology ===
Deverbal of esperer.
=== Noun ===
espoir oblique singular, m (oblique plural espoirs, nominative singular espoirs, nominative plural espoir)
hope (wish; desire, usually for the future)
==== Descendants ====
Middle French: espoir
French: espoir
→ Middle English: espeire