espoir

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === Deverbal from espérer (“to hope”). === Pronunciation === IPA(key): /ɛs.pwaʁ/ (Louisiana) IPA(key): [es.pwar] Homophone: espoirs === Noun === espoir m (plural espoirs) or (Louisiana) espoir m or f by sense (plural espoirs) (all senses) hope Synonym: espérance f Antonyms: désespoir m, (literary) désespérance f (Louisiana, masculine) boyfriend Synonyms: amant m, beau m, homme m, prétendu m (Louisiana, feminine) girlfriend Synonyms: amante f, belle f, blonde f, femelle f, girlfriend f, négresse f, prétendue f (Louisiana, masculine) fiancé, future husband Synonyms: fiancé m, prétend-mari m, prétendu m (Louisiana, feminine) fiancée, future wife Synonyms: fiancée f, prétende-femme f, prétendue f ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “espoir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities (2009; →ISBN; →ISBN) === Anagrams === poires, proies == Old French == === Alternative forms === espeir (Anglo-Norman) === Etymology === Deverbal of esperer. === Noun === espoir oblique singular, m (oblique plural espoirs, nominative singular espoirs, nominative plural espoir) hope (wish; desire, usually for the future) ==== Descendants ==== Middle French: espoir French: espoir → Middle English: espeire