escama

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === From Latin squāma (“scale”). === Noun === escama f (plural escames) scale (of a fish) == Catalan == === Etymology 1 === From Latin squāma. Doublet of esquama. ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central, Balearic) [əsˈka.mə] IPA(key): (Valencia) [esˈka.ma] ==== Noun ==== escama f (plural escames) scale (of an animal or insect) Synonym: escata (botany) scale Synonym: esquama ==== Further reading ==== “escama”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “escama”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “escama” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “escama” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. === Etymology 2 === ==== Verb ==== escama inflection of escamar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Galician == === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese (the derived form escamar is already attested in the Cantigas de Santa Maria, 13th century), from Latin squāma (“scale”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): [esˈkɑmɐ] ==== Noun ==== escama m (plural escamas) scale (of a fish or reptile) peritoneum Synonyms: teaz, touca ===== Derived terms ===== escamar ==== References ==== Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “escama”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “escama”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escama”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escama”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escama”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN === Etymology 2 === ==== Verb ==== escama inflection of escamar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Old Spanish == === Etymology === From Latin squāmam, accusative of squāma. === Pronunciation === IPA(key): /esˈkama/ === Noun === escama f (plural escamas) scale (of a fish or reptile) ==== Descendants ==== Spanish: escama == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: (Portugal) -ɐmɐ, (Brazil) -ɐ̃mɐ Hyphenation: es‧ca‧ma === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese escama, from Latin squāma (“scale”). ==== Noun ==== escama f (plural escamas) scale (keratin pieces covering the skin of certain animals) ===== Related terms ===== escamado escamar === Etymology 2 === ==== Verb ==== escama inflection of escamar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “escama”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “escama”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /esˈkama/ [esˈka.ma] Rhymes: -ama Syllabification: es‧ca‧ma === Etymology 1 === From Old Spanish escama, from Latin squāma. Cognate with English squama and squame. ==== Noun ==== escama f (plural escamas) scale (of a fish or reptile) flake (of dead skin) ===== Related terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== escama inflection of escamar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “escama”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025