engo
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
Attested since the 15th century. From local Vulgar Latin educus, probably from Hispano-Celtic *ĕdŭcos equivalent to Gaulish odocos (“dwarf elder”) with assumed contamination from Latin ebulum. Cognate of Portuguese engos and of Spanish yezgo (“dwarf elder”).
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
engo m (plural engos)
dwarf elder (Sambucus ebulus)
Synonym: sabugueiriño
=== References ===
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “engo”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “engo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “yezgo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), Madrid: Gredos
== Japanese ==
=== Romanization ===
engo
Rōmaji transcription of えんご
== Tooro ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *ngò (“leopard”). Cognate with Rwanda-Rundi ingwe, Lingala nkɔi and Zulu íngwe.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /éːnɡo/
Rhymes: -éːnɡo
Hyphenation: e‧ngo
=== Noun ===
engo class 9 (plural engo class 10, augmentless ngo, plural augmentless ngo)
leopard, member of the species Panthera pardus
Hyponym: entale (“lion”)
=== References ===
Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary[2], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, page 31
Rubongoya, L. T. (2013), Katondogorozi y'Orunyoro-Rutooro n'Orungereza [Runyoro–Rutooro-English and English-Runyoro–Rutooro dictionary][3], Kampala: Modrug Publishers, →ISBN, page 280
Entry 1408 at Bantu Lexical Reconstructions 3