dring
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Dialectal variant of thring.
=== Verb ===
dring (third-person singular simple present drings, present participle dringing, simple past and past participle dringed)
(UK, dialectal, transitive) To press; squeeze; crowd; push.
==== Derived terms ====
dringing
=== Noun ===
dring (plural drings)
(UK, dialectal) A throng; crowd.
(UK, dialectal) A narrow passage.
==== Related terms ====
drang
dringe
=== Anagrams ===
grind
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɪŋ
=== Verb ===
dring
inflection of dringen:
first-person singular present indicative
(in case of inversion) second-person singular present indicative
imperative
=== Anagrams ===
grind
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /dʁiŋ/
=== Interjection ===
dring
brrr, whirr (a whirring sound, such as that of a machine)
Synonym: drelin
=== Further reading ===
“dring”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Garo ==
=== Noun ===
dring
room
== Middle English ==
=== Noun ===
dring
alternative form of dreng
== North Frisian ==
=== Alternative forms ===
dräng (Mooring)
Dreeng (Sylt)
=== Etymology ===
Either from or related with Danish dreng.
=== Noun ===
dring m (plural dringer) (Föhr-Amrum)
boy
son
Synonym: (dated) sön
== Tok Pisin ==
=== Etymology ===
From English drink.
=== Noun ===
dring
drink
==== Related terms ====
=== References ===
Volker, C. A. (general editor), et al. (2008), Papua New Guinea Tok Pisin English Dictionary, Oxford University Press in association with Wantok Niuspepa, →ISBN, page 17