dring

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Dialectal variant of thring. === Verb === dring (third-person singular simple present drings, present participle dringing, simple past and past participle dringed) (UK, dialectal, transitive) To press; squeeze; crowd; push. ==== Derived terms ==== dringing === Noun === dring (plural drings) (UK, dialectal) A throng; crowd. (UK, dialectal) A narrow passage. ==== Related terms ==== drang dringe === Anagrams === grind == Dutch == === Pronunciation === Rhymes: -ɪŋ === Verb === dring inflection of dringen: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative === Anagrams === grind == French == === Pronunciation === IPA(key): /dʁiŋ/ === Interjection === dring brrr, whirr (a whirring sound, such as that of a machine) Synonym: drelin === Further reading === “dring”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Garo == === Noun === dring room == Middle English == === Noun === dring alternative form of dreng == North Frisian == === Alternative forms === dräng (Mooring) Dreeng (Sylt) === Etymology === Either from or related with Danish dreng. === Noun === dring m (plural dringer) (Föhr-Amrum) boy son Synonym: (dated) sön == Tok Pisin == === Etymology === From English drink. === Noun === dring drink ==== Related terms ==== === References === Volker, C. A. (general editor), et al. (2008), Papua New Guinea Tok Pisin English Dictionary, Oxford University Press in association with Wantok Niuspepa, →ISBN, page 17