dochar

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === From Old Irish dochor (“disadvantage, hurt, loss, injury, misery; unfair or disadvantageous contract”), from do-, du- (pejorative or negative prefix) + cor (“act of putting, placing, setting up; act of throwing, casting; act of letting go, discarding”). === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /ˈd̪ˠɔxəɾˠ/ (Connacht) IPA(key): /ˈd̪ˠɔxəɾˠ/, /ˈd̪ˠɞxəɾˠ/ (Ulster) IPA(key): /ˈd̪ˠɞxəɾˠ/ === Noun === dochar m (genitive singular dochair) harm; hurt, injury; loss, distress (finance) debit (law) prejudice ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== díobháil damáiste ==== Related terms ==== sochar m (“valid contract; privileges, dues; emoluments; benefit, profit; advantage, gain; produce”) === Mutation === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “dochar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dochor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 67