dochar
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Etymology ===
From Old Irish dochor (“disadvantage, hurt, loss, injury, misery; unfair or disadvantageous contract”), from do-, du- (pejorative or negative prefix) + cor (“act of putting, placing, setting up; act of throwing, casting; act of letting go, discarding”).
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): /ˈd̪ˠɔxəɾˠ/
(Connacht) IPA(key): /ˈd̪ˠɔxəɾˠ/, /ˈd̪ˠɞxəɾˠ/
(Ulster) IPA(key): /ˈd̪ˠɞxəɾˠ/
=== Noun ===
dochar m (genitive singular dochair)
harm; hurt, injury; loss, distress
(finance) debit
(law) prejudice
==== Declension ====
==== Synonyms ====
díobháil
damáiste
==== Related terms ====
sochar m (“valid contract; privileges, dues; emoluments; benefit, profit; advantage, gain; produce”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “dochar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dochor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 67