disposto

التعريفات والمعاني

== Galician == === Participle === disposto (feminine disposta, masculine plural dispostos, feminine plural dispostas) past participle of dispoñer past participle of dispor == Italian == === Etymology === From disporre. Cognate with Piedmontese dispòst. === Pronunciation === IPA(key): /disˈpos.to/, /disˈpɔs.to/ Rhymes: -osto, -ɔsto Hyphenation: di‧spó‧sto, di‧spò‧sto === Participle === disposto (feminine disposta, masculine plural disposti, feminine plural disposte) past participle of disporre === Adjective === disposto (feminine disposta, masculine plural disposti, feminine plural disposte, superlative dispostissimo) ready, prepared, willing, inclined, disposed, open Synonyms: favorevole, pronto, propenso Antonym: indisposto Sono disposto ad aiutarti. ― I am willing to help you. ==== Related terms ==== disporre === Noun === disposto m (plural disposti) (law) provisions === References === == Portuguese == === Alternative forms === desposto (obsolete) dispôsto (obsolete) === Etymology === Semi-learned borrowing from Latin dispositus. === Pronunciation === Rhymes: (Brazil) -ostu, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃtu Hyphenation: dis‧pos‧to === Adjective === disposto (feminine disposta, masculine plural dispostos, feminine plural dispostas, comparable, comparative mais disposto, superlative o mais disposto or dispostíssimo, metaphonic) willing (prepared and wanting to do something) feeling all right; not indisposed Synonym: bem-disposto Antonym: indisposto set out (placed or displayed in a particular manner) ==== Derived terms ==== bem-disposto indisposto maldisposto === Participle === disposto (feminine disposta, masculine plural dispostos, feminine plural dispostas, metaphonic) past participle of dispor === Further reading === “disposto”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “disposto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026