disposto
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Participle ===
disposto (feminine disposta, masculine plural dispostos, feminine plural dispostas)
past participle of dispoñer
past participle of dispor
== Italian ==
=== Etymology ===
From disporre. Cognate with Piedmontese dispòst.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /disˈpos.to/, /disˈpɔs.to/
Rhymes: -osto, -ɔsto
Hyphenation: di‧spó‧sto, di‧spò‧sto
=== Participle ===
disposto (feminine disposta, masculine plural disposti, feminine plural disposte)
past participle of disporre
=== Adjective ===
disposto (feminine disposta, masculine plural disposti, feminine plural disposte, superlative dispostissimo)
ready, prepared, willing, inclined, disposed, open
Synonyms: favorevole, pronto, propenso
Antonym: indisposto
Sono disposto ad aiutarti. ― I am willing to help you.
==== Related terms ====
disporre
=== Noun ===
disposto m (plural disposti)
(law) provisions
=== References ===
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
desposto (obsolete)
dispôsto (obsolete)
=== Etymology ===
Semi-learned borrowing from Latin dispositus.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -ostu, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃtu
Hyphenation: dis‧pos‧to
=== Adjective ===
disposto (feminine disposta, masculine plural dispostos, feminine plural dispostas, comparable, comparative mais disposto, superlative o mais disposto or dispostíssimo, metaphonic)
willing (prepared and wanting to do something)
feeling all right; not indisposed
Synonym: bem-disposto
Antonym: indisposto
set out (placed or displayed in a particular manner)
==== Derived terms ====
bem-disposto
indisposto
maldisposto
=== Participle ===
disposto (feminine disposta, masculine plural dispostos, feminine plural dispostas, metaphonic)
past participle of dispor
=== Further reading ===
“disposto”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“disposto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026