ding

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (Received Pronunciation, US) IPA(key): /dɪŋ/ (Northern England, Midlands, without the NG-coalescence) IPA(key): /ˈdɪŋɡ/ Rhymes: -ɪŋ === Etymology 1 === From Middle English dingen, dyngen (strong verb), from Old English *dingan (“to ding”), from Proto-West Germanic *dingwan, from Proto-Germanic *dingwaną (“to beat”), from Proto-Indo-European *dʰen- (“to beat, push”). Related to Old English denġan, denċġan (“to ding, knock, beat, strike”, weak verb) and Old Norse dengja (“to hammer”, weak verb); both from Proto-Germanic *dangijaną (“to beat, hammer, peen”), causative of *dingwaną. Cognate with Icelandic dengja (“to hammer”), Swedish dänga (“to bang, beat”), Danish dænge (“to bang, beat”), German tengeln, dengeln (“to peen”). ==== Noun ==== ding (plural dings) (informal) Very minor damage caused by being struck; a small dent or chip. 2007 September, “Ding Repairs”, BBC Wales, archived on 5 October 2014: If you surf regularly, then you're going to ding your board. Here's a rough guide on how to repair them... If the ding is on the rail, run tape across the ding conforming to the rail curve, leaving a gap to pour in resin and make sure it is sealed to prevent resin escaping and forming dribbles. (colloquial) A rejection. ===== Translations ===== ==== Verb ==== ding (third-person singular simple present dings, present participle dinging, simple past dinged or (obsolete) dang, past participle dinged or (obsolete) dang or (obsolete) dung) (transitive) To hit or strike. To dash; to throw violently. (transitive, colloquial) To inflict minor damage upon, especially by hitting or striking. 2007 September, “Ding Repairs”, BBC Wales, archived on 5 October 2014: If you surf regularly, then you're going to ding your board. (transitive, colloquial) To fire or reject. (transitive, colloquial) To deduct, as points, from (somebody), in the manner of a penalty; to penalize. (transitive, golf) To mishit (a golf ball). (Scotland, of rain) To fall heavily and continually, with great force. ===== Derived terms ===== ding up ===== Translations ===== ===== See also ===== dingbat === Etymology 2 === Onomatopoeic. Compare ding-dong, ==== Noun ==== ding (plural dings) The high-pitched resonant sound of a bell. (colloquial, roleplaying games, especially video games) The act of levelling up. ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== Verb ==== ding (third-person singular simple present dings, present participle dinging, simple past and past participle dinged) (intransitive) To make a high-pitched resonant sound like a bell. (transitive) To keep repeating; impress by reiteration, with reference to the monotonous striking of a bell. (intransitive, colloquial, roleplaying games, especially video games) To level up. ===== Derived terms ===== ===== See also ===== === Etymology 3 === Romanized from Mandarin 鼎 (dǐng). ==== Alternative forms ==== ting ==== Noun ==== ding (plural dings or ding) An ancient Chinese vessel with legs and a lid. ===== Translations ===== === Etymology 4 === From Cantonese 丁 (ding1). ==== Noun ==== ding (plural dings) (Hong Kong) An indigenous inhabitant of the New Territories entitled to the building a village house under the Small House Policy. ===== Derived terms ===== === Etymology 5 === ==== Noun ==== ding (plural dings) (Western Australia, offensive, ethnic slur) an Italian person, specifically an Italian Australian === Etymology 6 === From Cantonese 丁 (ding1). ==== Noun ==== ding (uncountable) (US) In American Chinese cuisine, cubed or bite-sized meat. shrimp ding (=蝦丁 / 虾丁) chicken ding (=雞丁 / 鸡丁) == Afrikaans == === Etymology === From Dutch ding, from Old Dutch thinc, from Proto-Germanic *þingą. === Pronunciation === IPA(key): /ˈdəŋ/ === Noun === ding (plural dinge) thing == Cimbrian == === Etymology === From Middle High German ding, from Old High German thing, from Proto-West Germanic *þing (“appointment; meeting; matter”). Cognate with German Ding, English thing. === Noun === ding n (plural dingar, diminutive dingale) (Sette Comuni) thing, object ==== Usage notes ==== Most often used in the diminutive. ==== Declension ==== === References === “ding” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /dɪŋ/ Hyphenation: ding Rhymes: -ɪŋ === Etymology 1 === From Middle Dutch dinc, from Old Dutch thinc, from Proto-West Germanic *þing, from Proto-Germanic *þingą. ==== Noun ==== ding n (plural dingen, diminutive dingetje n) matter, thing (historical) thing (popular assembly or judicial council in early Germanic society) ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== Afrikaans: ding Berbice Creole Dutch: dinggi Jersey Dutch: däng === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== ding inflection of dingen: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative == Irish == === Pronunciation === IPA(key): /dʲiːɲ/ === Etymology 1 === From Old Irish ding (“wedge”). See Etymology 2 below. ==== Noun ==== ding f (genitive singular dinge, nominative plural dingeacha) wedge ===== Declension ===== ===== Alternative forms ===== ging (Ulster) geinn, ginn (Galway) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Old Irish dingid (“press, force”), from Proto-Celtic *dingeti (“knead, form, press”), from Proto-Indo-European *dʰinéǵʰti, nasal infix present of *dʰeyǵʰ- (“to knead, form”). ==== Verb ==== ding (present analytic dingeann, future analytic dingfidh, verbal noun dingeadh, past participle dingthe) (transitive) to wedge to cram, stuff (fill in a compressed manner) ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== dingire m (“wedging implement; light hammer”) ===== Related terms ===== dingireacht f (“wedge-driving; tapping”) === Etymology 3 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== ding f (genitive singular dinge, nominative plural dingeacha) dint (mark left by a blow) ===== Declension ===== ==== Verb ==== ding (present analytic dingeann, future analytic dingfidh, verbal noun dingeadh, past participle dingthe) (transitive) to dint, mark with a blow ===== Conjugation ===== === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “ding”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN == Iu Mien == === Etymology === From Chinese 釘 (MC teng). === Noun === ding nail == Khasi == === Pronunciation === IPA(key): /diŋ/ === Noun === ding fire ==== Derived terms ==== === References === Singh, U Nissor (1906), Khasi-English dictionary‎[3], Shillong: Eastern Bengal and Assam Secretariat Press, page 69. Searchable online at SEAlang.net. == Mandarin == === Romanization === ding nonstandard spelling of dīng nonstandard spelling of dǐng nonstandard spelling of dìng ==== Usage notes ==== Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone. == Middle English == === Etymology 1 === ==== Verb ==== ding alternative form of dingen === Etymology 2 === ==== Adjective ==== ding alternative form of digne == Mizo == === Etymology === From Proto-Kuki-Chin *diŋ (“to stand, stop”). === Verb === ding (stem II din) to stand up === Adjective === ding right (opposite of left) for right-handed people upright == Old High German == === Alternative forms === dinc, dink, thing === Etymology === From Proto-West Germanic *þing. === Noun === ding n thing, object matter, case ==== Declension ==== ==== Descendants ==== Middle High German: dinc Cimbrian: ding German: Ding Luxembourgish: Déngen Pennsylvania German: Ding == Palauan == === Etymology === From Pre-Palauan *ðayiŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *taliŋa, from Proto-Austronesian *Caliŋa. === Noun === ding ear === References === ding in Palauan Language Online: Palauan-English Dictionary, at tekinged.com. ding in Palauan-English Dictionary, at trussel2.com. ding in Lewis S. Josephs; Edwin G. McManus; Masa-aki Emesiochel (1977), Palauan-English Dictionary, University Press of Hawaii, →ISBN, page 80. == Scots == === Etymology === Probably from Old Norse dengja (“to beat, thrash”). Cognate with Swedish dänga, Danish dænge. === Pronunciation === IPA(key): /dɪŋ/ === Verb === ding (third-person singular simple present dings, present participle dingin, simple past dang, past participle dung) to beat, hit, strike to beat, excel, defeat to dash, demolish, tear down == Swedish == === Etymology === From Tavringer Romani dinalo, dingalo (“crazy”), from Romani dinelo (“stupid, crazy”). Related to Sanskrit दीन (dīna, “weak”). === Pronunciation === IPA(key): /dɪŋ/ Rhymes: -ɪŋ === Adjective === ding (comparative mer ding, superlative mest ding) (colloquial) mad, crazy ==== Usage notes ==== The neuter form is usually avoided, compare rädd. ==== Declension ==== === References === “ding”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “ding”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “ding”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) Gerd Carling (2005), “ding”, in Romani i svenskan: Storstadsslang och standardspråk, Stockholm: Carlsson, →ISBN, page 78 === Anagrams === gnid == West Frisian == === Etymology === From Old Frisian thing, from Proto-West Germanic *þing. Cognates include Saterland Frisian Ding, Dutch ding and German Ding. === Pronunciation === IPA(key): /dɪŋ/ === Noun === ding c (plural dingen) thing === References === “ding (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011 == Zhuang == === Etymology === From Chinese 丁 (MC teng). === Pronunciation === (Standard Zhuang) IPA(key): /tiŋ˨˦/ Tone numbers: ding1 Hyphenation: ding === Noun === ding (Sawndip form 丁, 1957–1982 spelling diŋ) the fourth of the ten heavenly stems === See also === == Zyphe == === Verb === ding to drink to be straight === References === Samson Alexander Lotven (2021) The Sound Systems of Zophei Dialects and Other Maraic Languages (Dissertation)‎[6]