conta
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈkun.tə]
IPA(key): (Balearic, Central) [ˈkon.tə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈkon.ta]
=== Verb ===
conta
inflection of contar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Chinese Pidgin English ==
=== Etymology ===
=== Noun ===
conta
account
砵地米干打*but1 di6 mai5 gon1 daa2putee my contaput it in my own account
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kɔ̃.ta/
Homophones: contas, contât
=== Verb ===
conta
third-person singular past historic of conter
=== Anagrams ===
canot, tacon
== Galician ==
=== Verb ===
conta
inflection of contar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkon.ta/
Rhymes: -onta
Hyphenation: cón‧ta
=== Etymology 1 ===
Cognate with Sicilian conta.
==== Noun ====
conta f (plural conte)
count, counting
Synonym: conteggio
counting-out game
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
conta
inflection of contare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
conta in Collins Italian-English Dictionary
conta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
conta in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
conta in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
conta in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
conta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
Caton, canto, cantò
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: con‧ta
=== Etymology 1 ===
Deverbal from contar (“to count”).
==== Noun ====
conta f (plural contas)
(mathematics) operation, calculation
Synonyms: operação, equação
Resolva essa conta: cinco mais sete. ― Do this calculation: five plus seven.
account (a registration of someone’s permission to use a service, such as a bank or website)
A minha conta não tem um centavo furado. ― My account doesn’t have a single penny.
bead (small perforated object that can be threaded)
O fio do colar estourou e as contas caíram no chão. ― The necklace’s string ripped and the beads fell on the ground. Synonym: miçanga
bill; check (document that lists values to be paid)
A conta de luz deu trezentos reais esse mês. ― The electricity bill was three hundred reais this month.
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
conta
inflection of contar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“conta”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“conta”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026
“conta” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“conta”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“conta”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“conta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian contare, French compter, themselves from Latin computare (whence computa and cumpăta, borrowed and inherited doublets, respectively).
=== Verb ===
a conta (third-person singular present contează, past participle contat) 1st conjugation
(intransitive) to count (to be of significance; to matter), be an example of something
(intransitive, a conta pe) to count on (rely on, trust, base on)
==== Conjugation ====
==== See also ====
baza
încrede
== Romansh ==
=== Verb ===
conta
(Sursilvan) third-person singular present active indicative of cantar
== Turkish ==
=== Etymology ===
From Italian giunta.
=== Noun ===
conta (definite accusative contayı, plural contalar)
sealing ring, gasket (mechanical seal)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
contayı sıyırmak