ciąg

التعريفات والمعاني

== Old Polish == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *tęgъ. First attested in the 14th century. === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /t͡ɕʲɑ̃k/ IPA(key): (15th CE) /t͡ɕʲɑ̃k/ === Noun === ciąg m animacy unattested (attested in Greater Poland) taking as collateral, judicial seizure; pledge ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== Polish: ciąg, cięg (“team of horses”) (Łowicz, Domaniewice) Silesian: ciōng === References === Sławski, Franciszek (1958-1965), “ciąg”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego Bańkowski, Andrzej (2000), “ciąg”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish) Bożena Sieradzka-Baziur, et al., editors (2011–2015), “ciąg”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN == Polish == === Alternative forms === cięg (“team of horses”) (Łowicz, Domaniewice) === Etymology === Inherited from Old Polish ciąg. By surface analysis, deverbal from ciągać. === Pronunciation === Rhymes: -ɔŋk Syllabification: ciąg === Noun === ciąg m inan (related adjective ciągowy) string, chain, sequence (series of uninterrupted things) string, chain, sequence (series of uninterrupted events in time) Synonym: następstwo stream (flow of some liquid or gas) (mathematics) sequence (an ordered list of objects, typically indexed with natural numbers) (zoology) flocking, migration (group movement of animals) binge (prolonged period of intoxication or excessive heavy drinking) Synonyms: cug, kurs (aerodynamics) thrust (the force generated by propulsion, as in a jet engine) (colloquial) pull, tug (act or result of pulling) (Far Masovian, Łomża, fishing) puller (ladle or spoon used to pull lines under ice) Synonym: pociągnięcie (obsolete) row, line Synonyms: rząd, szereg (obsolete) installment; part (part of a published article, story etc. contained in a single edition) (obsolete) thread (series of events in a story) Synonym: wątek (obsolete, art) engraving, etching Synonyms: rys, sztych (obsolete, agriculture) furrow Synonym: bruzda (obsolete, mining or dialectal, Northern Borderlands, Lithuania) gust of wind, draft of air Synonyms: przeciąg, przewiew (Middle Polish, hunting) part of a net where a hunter draws line ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Trivia === According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), ciąg is one of the most used words in Polish, appearing 76 times in scientific texts, 79 times in news, 57 times in essays, 20 times in fiction, and 5 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 237 times, making it the 230th most common word in a corpus of 500,000 words. === References === === Further reading === “ciąg”, in Wielki słownik języka polskiego‎[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “ciąg”, in Polish dictionaries at PWN‎[4] (in Polish) Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ciąg”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] “CIĄG”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 22 February 2019 Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “ciąg”, in Słownik języka polskiego Aleksander Zdanowicz (1861), “ciąg”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861 J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “ciąg”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 318 Jan Karłowicz (1900), “ciąg”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 224