burzyć
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
From a conflation of two verbs:
Proto-Slavic *borìti (“to battle, wrestle”), from *bòrti.
Old Polish burzyć (“to stir up”), from Proto-Slavic *buriti, from *buřa. By surface analysis, burza + -yć.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -uʐɘt͡ɕ
Syllabification: bu‧rzyć
=== Verb ===
burzyć impf (perfective zburzyć)
(transitive) to demolish, to raze
Synonyms: demolować, rozpirzać, wyburzać
=== Verb ===
burzyć impf
(transitive) to churn (to produce excessive and sometimes undesirable or unproductive activity or motion)
Synonym: wzburzać
(reflexive with się) to churn (to move rapidly and repetitively with a rocking motion)
Synonyms: kotłować się, pienić się, wzburzać się
(intransitive, Lasovia) to churn (to do something chaotically)
Jantek cały wiecór burzył w karcmie. ― Jantek was working frantically all evening in the tavern/
Tak żniwiarze zęni ze ino burzyło w polu. ― The harversters were reapsing in such a way such that they were just churning in the field.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
burzyć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
burzyć in Polish dictionaries at PWN
Oskar Kolberg (1865), “burzyć”, in Lud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page 261